期刊文献+
共找到19篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
英汉委婉语的语用翻译 被引量:6
1
作者 田九胜 《天津外国语学院学报》 2003年第5期12-17,共6页
首先分析了翻译委婉语可能遇见的问题 ,如委婉语的定义、委婉语与间接言语行为的关系、汉语委婉语与euphemism的非对等性以及如何处理委婉语的隐含与明示等。语用翻译提供了处理委婉语翻译的基本原则 ,通过语境分析与对比分析 (语用语... 首先分析了翻译委婉语可能遇见的问题 ,如委婉语的定义、委婉语与间接言语行为的关系、汉语委婉语与euphemism的非对等性以及如何处理委婉语的隐含与明示等。语用翻译提供了处理委婉语翻译的基本原则 ,通过语境分析与对比分析 (语用语言对比与社交语用对比 )总结出翻译委婉语的方法。 展开更多
关键词 委婉语 语用翻译 语境 语用语言对比 社交语用对比
下载PDF
温州地区汉英旅游景点介绍语篇翻译的语用顺应研究 被引量:4
2
作者 郭欢欢 叶苗 《温州大学学报(社会科学版)》 2009年第4期67-72,共6页
以汉英旅游介绍语篇平行文本之间的语用对比分析(包括语言语用对比和社交语用对比)为基础,以维索尔伦的顺应论为指导,对温州地区景点介绍语篇的英译问题进行探讨,提出顺应语言结构、顺应文化语境、顺应读者心理的翻译语用顺应策略,以求... 以汉英旅游介绍语篇平行文本之间的语用对比分析(包括语言语用对比和社交语用对比)为基础,以维索尔伦的顺应论为指导,对温州地区景点介绍语篇的英译问题进行探讨,提出顺应语言结构、顺应文化语境、顺应读者心理的翻译语用顺应策略,以求达到语用等效。 展开更多
关键词 旅游景点介绍语篇 语用对比 翻译 语用顺应策略
下载PDF
德汉抱怨语的性别语用对比 被引量:3
3
作者 周薇 《南昌教育学院学报》 2013年第11期169-170,共2页
德汉抱怨语的性别语用对比研究表明,较之于男性,女性抱怨较多,且喜欢使用间接抱怨方式,口气比较委婉,通常就事论事,抱怨内容比较具体和琐碎,不会过于抽象和宽泛,并且善于倾听对方的抱怨,富有同情心,态度积极,善解人意,有时甚至委曲求全... 德汉抱怨语的性别语用对比研究表明,较之于男性,女性抱怨较多,且喜欢使用间接抱怨方式,口气比较委婉,通常就事论事,抱怨内容比较具体和琐碎,不会过于抽象和宽泛,并且善于倾听对方的抱怨,富有同情心,态度积极,善解人意,有时甚至委曲求全,常常通过主动回应来维系和谐的交际氛围,表现出对对方的理解与尊重,这与男女两性的女性性别原型及其交际风格有密切相关。 展开更多
关键词 德汉语 抱怨语 性别 语用对比
下载PDF
英汉礼貌用语的语用对比与文化价值差异 被引量:3
4
作者 刘铁铠 《玉林师范学院学报》 2006年第6期95-99,共5页
合作原则和礼貌原则是人们在交际中应当遵守的语用原则。不同文化背景的人在言语交际中所遵循的合作原则和礼貌原则的侧重点不同。文化价值的差异导致英汉礼貌用语的语用差异。
关键词 礼貌用语 语用对比 文化差异
下载PDF
英汉句法结构的语用对比分析 被引量:2
5
作者 耿德芳 《疯狂英语(教师版)》 2007年第3期39-41,共3页
英汉句法结构的差异主要是在汉语是以意念逻辑排列为特点,英语是以形式排列为特点。作者从不同的语言层面:主题与主语、句子单位的严格性、意合与形合、主动与被动和时间顺序对英汉句法结构进行了语用对比和分析。
关键词 句法结构 语用 对比 分析
下载PDF
从跨文化交际的视角对比汉英禁忌语语用差异 被引量:2
6
作者 薄淑艳 《沈阳建筑大学学报(社会科学版)》 2010年第3期357-359,共3页
论述了随着全球化的发展,跨文化交际成为交流的主要模式,不同文化与语言中的禁忌语是阻碍跨文化交际成功的重要因素。通过分析中西社会习俗和文化内涵,了解汉、英禁忌语语用原则的共性和差异,能使人们在跨文化交往中避免不必要的文化冲突。
关键词 禁忌语 跨文化交际 语用 对比
下载PDF
英汉禁忌语对比例谈 被引量:1
7
作者 张慧 《和田师范专科学校学报》 2007年第5期67-68,共2页
英语和汉语中都存在大量的禁忌语,虽然语用功能是相似的,但英汉禁忌语的表达方式存在较大的差异。本文以大量的实例为基础,对英汉禁忌语进行了分类对比,并浅析意义。
关键词 禁忌语 语用功能 分类 对比
下载PDF
英汉表“病残”义的委婉语对比研究 被引量:1
8
作者 杨彬 孙银新 刘杨 《西安外国语大学学报》 CSSCI 2018年第2期6-11,共6页
正确使用委婉语体现出说话者的表达艺术和交际策略。文章聚焦英汉表"病残"义委婉语,认为二者有同有异。"同"在于:1)具有掩饰、抚慰和保护三大语用功能;2)部分构造机制相同,如:"模糊表述代替明确所指"、&q... 正确使用委婉语体现出说话者的表达艺术和交际策略。文章聚焦英汉表"病残"义委婉语,认为二者有同有异。"同"在于:1)具有掩饰、抚慰和保护三大语用功能;2)部分构造机制相同,如:"模糊表述代替明确所指"、"词形简缩"、"利用相似性"、"利用相关性"。"异"在于独特的构造机制,如英语的"以国家名称为标记提示病症"、"直接使用外来词";汉语的"正话反说"、"体现等级制度"。挖掘特异构造机制的形成理据,需在民族历史背景与文化传统中寻找渊源。 展开更多
关键词 委婉语 语用功能 构造机制 历史文化 对比
原文传递
“好了”的功能及与“行了”的对比
9
作者 王素改 GUAN Zen-jian 《南阳师范学院学报》 CAS 2016年第11期52-56,共5页
"好了"在现代汉语中使用频率较高,其意义和用法较为丰富,可以作谓语、补语、语气词、话语标记等。作为话语标记时,"好了"后项一般是陈述句和祈使句的形式。语篇位置上,"好了"可位于话轮开始、话轮中间和... "好了"在现代汉语中使用频率较高,其意义和用法较为丰富,可以作谓语、补语、语气词、话语标记等。作为话语标记时,"好了"后项一般是陈述句和祈使句的形式。语篇位置上,"好了"可位于话轮开始、话轮中间和话轮末尾。在人际功能上,具有劝慰、责怨、打断对方及提示注意等功能。"好了"与"行了"作为话语标记,存在细微差异。 展开更多
关键词 “好了” 语用模式 人际功能 对比
下载PDF
英语if条件句与汉语“如果…就…”假设句的语用功能对比
10
作者 吴海燕 《佳木斯教育学院学报》 2011年第1期314-314,317,共2页
英语if条件句常被拿来与汉语中的"如果…就…"等同起来。在英汉翻译中,两种句式也有极大的相似性。目前的相关论文多从语义和句式两个方面进行阐述。本文将以英汉两种句式的语用相似功能为主要阐述对象。
关键词 IF条件句 如果…就… 语用功能 相似性 对比
原文传递
俄汉词层面的语用信息对比
11
作者 曹阳 冯柱 《鞍山师范学院学报》 2011年第3期70-72,共3页
词的语用信息,即词的语用方面,是语用学和语义学着力进行研究的课题,词的语用信息在语用学中占有重要的地位。然而近年来,虽然众多学者转向了词的语用信息的研究,但涉及到俄汉词的语用信息对比研究却甚少,因此本文拟对俄汉词层面的语用... 词的语用信息,即词的语用方面,是语用学和语义学着力进行研究的课题,词的语用信息在语用学中占有重要的地位。然而近年来,虽然众多学者转向了词的语用信息的研究,但涉及到俄汉词的语用信息对比研究却甚少,因此本文拟对俄汉词层面的语用信息作一对比,以揭示两种语言在语用方面的某些异同。 展开更多
关键词 语用学 语用信息 对比
下载PDF
认知视角下反讽言语的面子维护功能初探
12
作者 张广颖 安砚波 《中国科技信息》 2012年第20期153-154,共2页
反讽言语可以用来表达批评、否定等负面含义,表达期望、惊讶、赞美等情绪,还可以产生幽默效果。研究证明,一种叫做认知偏差作用模式的认知机制产生的对立效应能够对反讽话语主要语用功能(指责,幽默,惊讶,期望,赞美)的语用效力产生预测... 反讽言语可以用来表达批评、否定等负面含义,表达期望、惊讶、赞美等情绪,还可以产生幽默效果。研究证明,一种叫做认知偏差作用模式的认知机制产生的对立效应能够对反讽话语主要语用功能(指责,幽默,惊讶,期望,赞美)的语用效力产生预测作用。本文主要探讨认知模式下的对立效应与反讽言语其他语用功能---面子维护功能的表现力度之间的关系。 展开更多
关键词 反讽言语 语用功能 对立效应 面子维护
下载PDF
反语语用特征小议
13
作者 刘建怀 《沧州师范学院学报》 2010年第1期58-60,共3页
反语越来越得到当代语用学的关注,对它的认识也从传统的修辞角度转向认知和语用角度。简要地概括分析了反语的一些语用特征,既有它的基本特征:不匹配性和逆期待性等,也有其他的一些语用特征,如:回应解释性、隐性展示性等。
关键词 反语 语用特征 对立性 回应性 隐性展示性
下载PDF
中日文动词语用功能探微
14
作者 郭永恩 《浙江万里学院学报》 2010年第1期50-55,共6页
在关于行为表述时,与中文相比,日文的动词具有丰富的语用功能。对于比较强调"行为者"的中文而言,日文的动词除表示"行为"本身外,还具有包含"行为者"和情感表现的功能。同时,通过对中、日文具有替代其它... 在关于行为表述时,与中文相比,日文的动词具有丰富的语用功能。对于比较强调"行为者"的中文而言,日文的动词除表示"行为"本身外,还具有包含"行为者"和情感表现的功能。同时,通过对中、日文具有替代其它动词功能的"来"和"行く"进行考察后得知,中日文行为表述中的"行为"指向性完全相反。 展开更多
关键词 中文 日文 动词 对比
下载PDF
基于词汇特征对比的英语学习者社会语用能力培养 被引量:1
15
作者 杨昆 《广东外语外贸大学学报》 2017年第1期138-144,共7页
高等教育对学习者英语综合能力的培养已成为焦点,然而当前中国教学过多关注学生词汇量的丰富程度和英语语法的准确度。为了对中国英语学习者英语能力进行评估,研究选取天津某高校2014级非专业英语学习者和加拿大阿尔伯塔某高校英语本族... 高等教育对学习者英语综合能力的培养已成为焦点,然而当前中国教学过多关注学生词汇量的丰富程度和英语语法的准确度。为了对中国英语学习者英语能力进行评估,研究选取天津某高校2014级非专业英语学习者和加拿大阿尔伯塔某高校英语本族语使用者各100名进行词汇使用的对比研究。通过定量和定性的综合分析发现:中国英语学习者英语词汇存量偏低,主要表现为创新性、浓缩性、复杂性和变异性不足,词汇与目标语的社会文化顺应性不强。两者均说明中国英语学习者社会语用能力羸弱。研究认为,当下英语教学应关注英语学习者词汇补偿策略和社会语用能力的培养。 展开更多
关键词 英语学习者 词汇特征 社会语用能力 对比研究
下载PDF
英语课堂中语用教学探索
16
作者 郑艳霞 《宁波教育学院学报》 2012年第2期50-54,共5页
已有的一些研究表明,学生的语用能力是可以通过课堂教学提高的,且显性教学效果明显优于隐性教学的效果。在此基础上,本文主要对英语课堂中的语用教学的内容作了探讨,认为语用教学应包含四方面的基本内容,即语用学基本概念和理论,特别话... 已有的一些研究表明,学生的语用能力是可以通过课堂教学提高的,且显性教学效果明显优于隐性教学的效果。在此基础上,本文主要对英语课堂中的语用教学的内容作了探讨,认为语用教学应包含四方面的基本内容,即语用学基本概念和理论,特别话语的理解和使用,典型的生活场景对话以及中西文化对比分析等。本文还初步探讨了语用教学面临的问题,认为制约语用教学普及的因素主要涉及到教材、课程设置、师资、测试等方面。 展开更多
关键词 语用能力 可教性 显性教学 文化对比分析
下载PDF
认知语用学视域下的多模态话语分析理论建构——以麦当劳广告为例 被引量:3
17
作者 范振强 陈梦凡 《合肥学院学报(综合版)》 2021年第6期68-73,共6页
多模态研究的各种理论虽有其各自优势,但都只聚焦一个侧面,即多模态隐喻理论只能解释隐喻,而视觉语法只能解释排列组合,因此它们只能解释一部分现象,略显零散。以认知语用学为基础的关联理论作为基础,用麦当劳广告为例,剖析关联理论与... 多模态研究的各种理论虽有其各自优势,但都只聚焦一个侧面,即多模态隐喻理论只能解释隐喻,而视觉语法只能解释排列组合,因此它们只能解释一部分现象,略显零散。以认知语用学为基础的关联理论作为基础,用麦当劳广告为例,剖析关联理论与其它理论在解释多模态方面如何实现优势互补,并尝试论证为多模态话语分析搭建一个相对综合的分析框架的可能性。研究发现,以关联理论为基础构建一个综合的多模态话语分析理论框架模型,更具优越性。 展开更多
关键词 多模态 认知语用学 理论对比 理论构建 广告类话语
下载PDF
英汉语言经济性语用对比研究
18
作者 卢瑶 《科技资讯》 2008年第32期193-193,共1页
语言经济性是语言普遍性的一个重要方面,是语用学不可忽视的研究领域。本文将以对比分析的方法,讨论英汉语言经济性在语用方面的不同体现。并得出结论,唯有做功量与效果得到平衡时的语言是最经济的。
关键词 语言经济性 语用对比
下载PDF
副词“又”和“再”的对比分析 被引量:2
19
作者 王一朱 《佳木斯教育学院学报》 2012年第4期84-84,共1页
副词"又"和"再"都可以表示一个动作或一种状态的重复或继续,但两者并不是所有的用法都相同。从语义、语用两个角度进行了对比分析。
关键词 副词 语义 语用 对比
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部