期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
《荷塘月色》两个英译本的概念语法隐喻分析
被引量:
2
1
作者
刘晨晖
《武汉船舶职业技术学院学报》
2010年第1期82-85,共4页
本文借助系统功能语法的语法隐喻理论,对朱自清《荷塘月色》的两个英译本进行概念语法隐喻的对比分析,试图证明概念语法隐喻理论可以为不同译本的评价欣赏和原作的解读提供新的视角。
关键词
概念语法隐喻
《荷塘月色》英译本
下载PDF
职称材料
题名
《荷塘月色》两个英译本的概念语法隐喻分析
被引量:
2
1
作者
刘晨晖
机构
中山大学外国语学院
出处
《武汉船舶职业技术学院学报》
2010年第1期82-85,共4页
文摘
本文借助系统功能语法的语法隐喻理论,对朱自清《荷塘月色》的两个英译本进行概念语法隐喻的对比分析,试图证明概念语法隐喻理论可以为不同译本的评价欣赏和原作的解读提供新的视角。
关键词
概念语法隐喻
《荷塘月色》英译本
Keywords
ideational
grammatical
metaphor
english
versions
of
"
moonlight
over
the
lotus
pond
"
分类号
H193.5 [语言文字—汉语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
《荷塘月色》两个英译本的概念语法隐喻分析
刘晨晖
《武汉船舶职业技术学院学报》
2010
2
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部