1
|
诗歌的可译与不可译新解 |
钱志富
|
《宁波大学学报(人文科学版)》
|
2006 |
7
|
|
2
|
诗歌翻译的认知意象编码 |
钱志富
倪捷鸣
|
《山东外语教学》
北大核心
|
2013 |
9
|
|
3
|
大学英语口语教学中的师生关系之我见 |
钱志富
|
《宁波大学学报(教育科学版)》
|
2007 |
3
|
|
4
|
外宣翻译“三贴近原则”指导下的旅游翻译研究 |
韩莉莉
钱志富
|
《现代语文(下旬.语言研究)》
|
2013 |
3
|
|
5
|
男子气概思想内涵和社会价值的文化学解读 |
隋红升
钱志富
|
《语言与文化论坛》
|
2023 |
0 |
|
6
|
神学视阈下的悖论——《达·芬奇密码》的文化研究 |
朱长泉
钱志富
|
《世界文学评论(长江文艺出版社)》
|
2009 |
3
|
|
7
|
薛宝钗诗观及其实践价值 |
钱志富
毛佳怡
|
《清远职业技术学院学报》
|
2023 |
0 |
|
8
|
胡风的新诗创作简论 |
钱志富
邹林芳
|
《新传奇》
|
2023 |
0 |
|
9
|
英汉反身代词约束特征分析 |
倪捷鸣
钱志富
|
《现代语文(下旬.语言研究)》
|
2013 |
2
|
|
10
|
诗歌语言的前景化与陌生化策略——以丁尼生的Break,break,break为例 |
陈珏霖
钱志富
|
《现代语文(下旬.语言研究)》
|
2014 |
2
|
|
11
|
用意境论解读英语诗歌之一例——托马斯·纳什的“甜春”解读 |
钱志富
|
《世界文学评论(长江文艺出版社)》
|
2006 |
2
|
|
12
|
李白与华滋华斯的两首山水题画诗比较 |
杨成虎
钱志富
|
《宁波大学学报(人文科学版)》
|
2006 |
1
|
|
13
|
文学批评道路上的苦行僧——王迅印象 |
钱志富
|
《南方文坛》
CSSCI
北大核心
|
2013 |
1
|
|
14
|
也谈比较文学的学科危机及其出路 |
钱志富
宫丽
|
《郑州大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
|
2005 |
1
|
|
15
|
胡风的文学流派理念及其对七月诗派形成的影响 |
钱志富
|
《宁波大学学报(人文科学版)》
|
2003 |
1
|
|
16
|
化身:翻译本质再思考 |
钱志富
|
《宁波大学学报(人文科学版)》
|
2008 |
0 |
|
17
|
胡风的诗学思想 |
钱志富
|
《南京师范大学文学院学报》
CSSCI
|
2010 |
1
|
|
18
|
《菊次郎的夏天》的成长主题解读 |
刘汝娟
钱志富
|
《电影文学》
北大核心
|
2008 |
1
|
|
19
|
对“真实的叙述:琼生的人生与职业生涯”一文另两点质疑 |
郭晖
钱志富
王晓芬
|
《宁波大学学报(人文科学版)》
|
2012 |
1
|
|
20
|
中国古典诗歌对英美现代主义诗歌的影响 |
钱志富
|
《宁波大学学报(人文科学版)》
|
2013 |
1
|
|