期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
2
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
英汉习语与民族文化特征
被引量:
2
1
作者
郭表
霞
《新乡学院学报(社会科学版)》
2009年第1期153-154,共2页
习语是语言的核心与精华,与本民族的风土人情、历史文化有着千丝万缕的联系。它是各国文化的精髓,反映各国的风俗习惯。习语叉受文化的影响,反映其文化特征。中英两种文化孕育了各具民族特色的习语。试从自然环境、风俗习惯、历史典...
习语是语言的核心与精华,与本民族的风土人情、历史文化有着千丝万缕的联系。它是各国文化的精髓,反映各国的风俗习惯。习语叉受文化的影响,反映其文化特征。中英两种文化孕育了各具民族特色的习语。试从自然环境、风俗习惯、历史典故、宗教信仰、事物认知观等方面探讨英汉习语所折射的民族文化特征。
展开更多
关键词
英汉习语
民族文化
特征
下载PDF
职称材料
旅游广告文本及其翻译策略
被引量:
1
2
作者
郭表
霞
《新乡教育学院学报》
2009年第4期-,共2页
纽马克的文本理论对旅游广告的翻译实践具有伟大的实践意义,在他的文本理论指导下,旅游广告采用交际翻译法的策略。
关键词
文本理论
文本功能
旅游广告
交际翻译
下载PDF
职称材料
题名
英汉习语与民族文化特征
被引量:
2
1
作者
郭表
霞
机构
新乡学院公共外语部
出处
《新乡学院学报(社会科学版)》
2009年第1期153-154,共2页
文摘
习语是语言的核心与精华,与本民族的风土人情、历史文化有着千丝万缕的联系。它是各国文化的精髓,反映各国的风俗习惯。习语叉受文化的影响,反映其文化特征。中英两种文化孕育了各具民族特色的习语。试从自然环境、风俗习惯、历史典故、宗教信仰、事物认知观等方面探讨英汉习语所折射的民族文化特征。
关键词
英汉习语
民族文化
特征
Keywords
English Chinese idioms
national culture
characteristic
分类号
H31 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
旅游广告文本及其翻译策略
被引量:
1
2
作者
郭表
霞
机构
新乡学院公共外语部
出处
《新乡教育学院学报》
2009年第4期-,共2页
文摘
纽马克的文本理论对旅游广告的翻译实践具有伟大的实践意义,在他的文本理论指导下,旅游广告采用交际翻译法的策略。
关键词
文本理论
文本功能
旅游广告
交际翻译
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
英汉习语与民族文化特征
郭表
霞
《新乡学院学报(社会科学版)》
2009
2
下载PDF
职称材料
2
旅游广告文本及其翻译策略
郭表
霞
《新乡教育学院学报》
2009
1
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部