-
题名严复“信、达、雅”翻译标准之多元分析
被引量:5
- 1
-
-
作者
端木霆
张宏全
-
机构
扬州大学外国语学院
-
出处
《安徽广播电视大学学报》
2006年第2期85-87,共3页
-
文摘
“信、达、雅”是由严复首先提出并应用于实践的翻译理论,虽褒贬不一,却雄霸中国翻译界达100年之久。本文试图通过对这一翻译标准作细致的整理,以求抓住这一概念发展的历史脉络,并结合现代翻译理论对其进行多元的分析,力图在现代语境下对该理论做更深入的阐释。
-
关键词
严复
“信、达、雅”
翻译
翻译标准
-
Keywords
Yan Fu
"faithfulness, expressiveness and elegance"
translation
criteria of translation
-
分类号
H059
[语言文字—语言学]
-
-
题名玄学艳情诗的后现代议题
- 2
-
-
作者
端木霆
熊伟
-
机构
安徽师范大学外国语学院
南京审计学院管理干部学院
-
出处
《南京理工大学学报(社会科学版)》
2008年第3期61-64,共4页
-
文摘
玄学艳情诗是文艺复兴时期玄学派诗歌的重要组成部分,如何为其恰当地定位,一直没有定论。本文秉承后现代的怀疑精神,尝试从玄学艳情诗是否称得上诗歌艺术、能否奉为经典以及其后现代价值何在这三个研究视角来探讨这一充满张力的文学现象。
-
关键词
玄学艳情诗
艺术
后现代
-
Keywords
love poems of metaphysical poetry
art
postmodernism
-
分类号
I207.2
[文学—中国文学]
-