1
|
功能等效论与跨文化广告翻译 |
施叶丽
|
《浙江海洋学院学报(人文科学版)》
|
2001 |
7
|
|
2
|
《呼啸山庄》与弗洛伊德的本能论 |
施叶丽
|
《浙江海洋学院学报(人文科学版)》
|
2004 |
2
|
|
3
|
如何理解英文诗歌中的隐喻 |
施叶丽
|
《浙江海洋学院学报(人文科学版)》
|
2003 |
1
|
|
4
|
关于如何缩短文化想象与文化现实之间的距离 |
施叶丽
|
《山东外语教学》
|
2005 |
1
|
|
5
|
关于利用网络促进英语习得的思考与建议 |
施叶丽
|
《浙江海洋学院学报(人文科学版)》
|
2005 |
3
|
|
6
|
不同时代的中国留学生文化休克现象成因分析——以英美中国留学生为例 |
沈巧
施叶丽
|
《科教导刊》
|
2011 |
2
|
|
7
|
UTA辅助下专业信息素养培养模式的设计与实施 |
施叶丽
|
《四川教育学院学报》
|
2011 |
2
|
|
8
|
谈如何提高学生在英语阅读中的猜词能力 |
施叶丽
|
《牡丹江教育学院学报》
|
2005 |
2
|
|
9
|
概念隐喻体系下汉译英翻译模式初探 |
施叶丽
|
《四川教育学院学报》
|
2009 |
1
|
|
10
|
概念隐喻与英语语言能力 |
施叶丽
|
《浙江海洋学院学报(人文科学版)》
|
2007 |
1
|
|
11
|
概念转喻和ICM在名名复合词创建中的作用 |
施叶丽
|
《浙江海洋学院学报(人文科学版)》
|
2011 |
1
|
|
12
|
谈Bottom-Up与Top-Down在英语阅读教学中的运用 |
施叶丽
|
《浙江海洋学院学报(人文科学版)》
|
2003 |
0 |
|
13
|
《纯真年代》和《家》的妇女形象之文化差异 |
施叶丽
施晓燕
|
《浙江海洋学院学报(人文科学版)》
|
2006 |
0 |
|
14
|
如何理解英文诗歌中的隐喻 |
施叶丽
|
《英语研究》
|
2003 |
0 |
|
15
|
培养英语专业学生信息素养的课程设计 |
万琴
汪含昱
岑拓
施叶丽
|
《教育教学论坛》
|
2012 |
0 |
|
16
|
限制性理论对名名新族词创建和理解的阐释 |
施叶丽
|
《浙江海洋学院学报(人文科学版)》
|
2013 |
0 |
|
17
|
论概念隐喻与跨文化意识 |
施叶丽
|
《浙江海洋学院学报(人文科学版)》
|
2008 |
0 |
|
18
|
概念隐喻和/或概念转喻在英汉N+N复合中的作用 |
施叶丽
|
《浙江海洋学院学报(人文科学版)》
|
2009 |
0 |
|
19
|
舟山群岛新区一站式涉外服务平台创建构想 |
施叶丽
|
《浙江海洋学院学报(人文科学版)》
|
2014 |
0 |
|
20
|
论文学隐喻产生的根源 |
施叶丽
|
《浙江海洋学院学报(人文科学版)》
|
2016 |
2
|
|