期刊文献+
共找到16篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
社会信任可以提升分析师盈余预测质量吗-来自中国市场的证据 被引量:5
1
作者 刘静 吴启富 +1 位作者 郑瑶 《数理统计与管理》 CSSCI 北大核心 2022年第3期554-570,共17页
基于信息不对称理论,本文以2003-2018年中国A股上市公司为研究样本,考察社会信任与分析师盈余预测质量的关系。研究发现,社会信任能显著降低分析师盈余预测误差及分歧度。进一步地,在信息不对称程度较高、机构投资者持股比例较低、地区... 基于信息不对称理论,本文以2003-2018年中国A股上市公司为研究样本,考察社会信任与分析师盈余预测质量的关系。研究发现,社会信任能显著降低分析师盈余预测误差及分歧度。进一步地,在信息不对称程度较高、机构投资者持股比例较低、地区法律保护程度较弱的公司样本中,社会信任与分析师盈余预测误差、分歧度之间的负相关关系更为显著。此外,机制检验发现,社会信任提升了公司信息透明度及管理层业绩预告的精确度,抑制了公司违规行为。研究表明,作为正式制度的补充,社会信任有助于公司披露高质量信息,进而改善分析师所面临的信息环境,提升分析师盈余预测质量。本文不仅拓展了分析师盈余预测影响因素的相关文献,还从“非契约关系”视角探讨了社会信任的微观效应。本文结论对维护金融市场稳定具有重要启示,同时为投资者和监管者提供了决策建议。 展开更多
关键词 社会信任 分析师盈余预测质量 信息不对称
原文传递
社会信任、信息透明度与企业业绩 被引量:1
2
作者 《商业会计》 2022年第6期97-100,共4页
文章以我国A股上市公司为研究样本,研究社会信任与企业业绩的关系。研究发现,社会信任能够促进企业业绩水平提升。分组检验发现,地区法律保护水平较低,社会信任能促进企业业绩提升,国有企业更加显著。机制检验发现,社会信任提高了企业... 文章以我国A股上市公司为研究样本,研究社会信任与企业业绩的关系。研究发现,社会信任能够促进企业业绩水平提升。分组检验发现,地区法律保护水平较低,社会信任能促进企业业绩提升,国有企业更加显著。机制检验发现,社会信任提高了企业的信息透明度,进而改善了企业业绩,信息透明度对社会信任与企业业绩的关系起到了中介作用。研究表明,作为非正式制度,社会信任能够在一定程度上弥补正式制度的薄弱之处,改善企业信息环境,有助于企业改善客户关系,抑制管理层的机会主义行为,最终提升企业业绩。研究结论丰富了社会信任微观效应的相关研究,为企业业绩的影响因素研究提供了崭新视角,对投资者及政策制定者具有参考价值。 展开更多
关键词 社会信任 企业业绩 信息透明度
下载PDF
高铁开通与企业业绩——基于融资约束的视角 被引量:1
3
作者 《财会学习》 2021年第29期147-149,共3页
本文以2008-2018年A股上市公司为样本,采用双重差分法(DID)探究高铁开通与企业业绩水平的关系。研究发现,高铁开通促进企业业绩水平提升。分组检验发现,对于融资约束程度较高的公司,高铁开通提升企业业绩的作用更加显著。本文结论丰富... 本文以2008-2018年A股上市公司为样本,采用双重差分法(DID)探究高铁开通与企业业绩水平的关系。研究发现,高铁开通促进企业业绩水平提升。分组检验发现,对于融资约束程度较高的公司,高铁开通提升企业业绩的作用更加显著。本文结论丰富了高铁开通微观经济后果的相关研究,对投资者及政策制定者具有参考价值。 展开更多
关键词 高铁开通 企业业绩 融资约束
下载PDF
基于高阶逻辑的定理证明方法及其对策的应用
4
作者 张杰 +1 位作者 李晓娟 关永 《计算机应用与软件》 2017年第11期6-12,共7页
定理证明是形式化验证的主要方法之一,其中定理证明器的使用是难点。为了提高证明效率,论述HOL4系统中主要的三种证明方法:支持高级证明步骤。自动推理和化简器,为定理的证明提供了一个完整而通用的理论框架。详细说明了以上三种证明方... 定理证明是形式化验证的主要方法之一,其中定理证明器的使用是难点。为了提高证明效率,论述HOL4系统中主要的三种证明方法:支持高级证明步骤。自动推理和化简器,为定理的证明提供了一个完整而通用的理论框架。详细说明了以上三种证明方法的相关对策的功能和应用环境,并为应用中可能出现的问题提出解决方案。给出的对策应用实例不仅体现了三种方法中相关对策的实用性,还进一步表明了提出解决方案的有效性。 展开更多
关键词 定理证明方法 形式化验证 定理证明器 证明方法 对策
下载PDF
在《税法》课程中引入我国税务改革的思考
5
作者 胡阳 杨婧玮 《时代经贸》 2018年第25期84-85,共2页
在《税法》课程教学中与时俱进地引入我国税务改革内容是非常有必要的。从2017年底至今,我国开展了一系列的税务改革措施,包括增值税、企业所得税、个人所得税方面的改革。通过这些鲜活的案例,能够使学习税法的同学们更好地将理论与实... 在《税法》课程教学中与时俱进地引入我国税务改革内容是非常有必要的。从2017年底至今,我国开展了一系列的税务改革措施,包括增值税、企业所得税、个人所得税方面的改革。通过这些鲜活的案例,能够使学习税法的同学们更好地将理论与实际相结合。 展开更多
关键词 税法 增值税 企业所得税 个人所得税 案例教学
下载PDF
从《青草在歌唱》看莱辛小说的人性呈现 被引量:1
6
作者 《大学时代(B版)》 2006年第4期27-28,共2页
莱辛在其处女作《青草在歌唱》中,凭借她超凡深邃的洞察力。在种族主义盛行的二十世纪五十年代,塑造了一个活生生的、有血有肉的土著黑人摩西,颠覆了传统的黑人可怜虫形象,突出了种族隔离制度灭绝人性的本质,体现了莱辛对黑人的人... 莱辛在其处女作《青草在歌唱》中,凭借她超凡深邃的洞察力。在种族主义盛行的二十世纪五十年代,塑造了一个活生生的、有血有肉的土著黑人摩西,颠覆了传统的黑人可怜虫形象,突出了种族隔离制度灭绝人性的本质,体现了莱辛对黑人的人性关怀,本文从小说的叙述技巧入手,探讨作者是怎样展现黑人摩西身上所具有的普通人性的。 展开更多
关键词 人性 叙述技巧 《青草在歌唱》 莱辛 小说 土著黑人 摩西 种族隔离制度 英国 现当代作家
下载PDF
《简·爱》中的女性出走与女权主义文学 被引量:1
7
作者 《湖南科技大学学报(社会科学版)》 2003年第6期80-81,共2页
女性出走是女权主义文学作品中频繁出现的主题,从简·爱的三次出走分析夏洛蒂勃朗特创作的心理轨迹,其次将简·爱出走后的命运和另两位作家易卜生和伍尔夫笔下的女性出走后的命运作对比,从而得出以下结论:夏洛蒂·勃朗特在... 女性出走是女权主义文学作品中频繁出现的主题,从简·爱的三次出走分析夏洛蒂勃朗特创作的心理轨迹,其次将简·爱出走后的命运和另两位作家易卜生和伍尔夫笔下的女性出走后的命运作对比,从而得出以下结论:夏洛蒂·勃朗特在简·爱身上表现了作者自己既追求平等的爱情,又重视物质财富的婚姻理想;挪拉的出走旨在宣扬一种“人的精神的反叛”,并不寻求解决问题的答案;朱迪斯则是16世纪的英国社会现实的牺牲品。 展开更多
关键词 女性出走 女权主义文学 十字路口
下载PDF
基于产教融合的高职英语教师专业标准
8
作者 《今日财富(中国知识产权)》 2019年第10期165-166,共2页
对于高职英语教师的专业标准的培养,应该从多方面去做,而内容和方法同样重要,不过课堂教育的内容必然要不断优化,不能够'一本教案走天下',要根据时代和当前高职生的真正需求,有系统、有次序地开展高职的课堂教育工作。高职英语... 对于高职英语教师的专业标准的培养,应该从多方面去做,而内容和方法同样重要,不过课堂教育的内容必然要不断优化,不能够'一本教案走天下',要根据时代和当前高职生的真正需求,有系统、有次序地开展高职的课堂教育工作。高职英语教师专业标准一旦形成了,就会形成一种无形的影响,对于高职英语教师的全面发展有着非常重要的意义。 展开更多
关键词 高职英语教师 教育教学信念 产教融合
原文传递
《论语》英译赏析
9
作者 《教师》 2011年第32期123-124,共2页
中国传统文化的精髓是儒学,儒学最为重要的思想体现在《论语》中。因此,在全球化背景下,研究《论语》的译介工作,对于将中国传统文化推向世界具有极其重要的意义。目前《论语》的英译本较多,本文将探讨丁往道教授的《论语》英译本... 中国传统文化的精髓是儒学,儒学最为重要的思想体现在《论语》中。因此,在全球化背景下,研究《论语》的译介工作,对于将中国传统文化推向世界具有极其重要的意义。目前《论语》的英译本较多,本文将探讨丁往道教授的《论语》英译本对关键字词、句子以及跨文化的处理,分析本译本的成功之处以及少数待商榷之处,以便让读者在分析手学习翻译中国古代典籍的经验,挖掘典籍翻译的某些规律。 展开更多
关键词 《论语》 直译 注释 跨文化解读
下载PDF
高职商务英语翻译教学特点研究
10
作者 《中外企业家》 2016年第10期232-233,共2页
高职院校的商务英语翻译教学,在过去已经累积了非常丰富的经验,但是也要随着时代的发展而发展。所以,要搞好高职商务英语翻译教学,需要对当前的翻译教学的特点进行研究,特别是从仿真性和建构主义特征入手,逐渐帮助学生形成综合性的翻译... 高职院校的商务英语翻译教学,在过去已经累积了非常丰富的经验,但是也要随着时代的发展而发展。所以,要搞好高职商务英语翻译教学,需要对当前的翻译教学的特点进行研究,特别是从仿真性和建构主义特征入手,逐渐帮助学生形成综合性的翻译能力。 展开更多
关键词 高职院校教学 商务英语 翻译教学 仿真性 建构主义
下载PDF
广告英语的特点及翻译
11
作者 《今日财富》 2017年第13期59-60,共2页
广告英语在国际贸易高速发展的过程中逐步的衍生并持续蓬勃成长,结合现实需求,广告英语逐步成为一种具有艺术性和文化性双重属性的事物,它不仅需要发挥语言文化的传播与表达作用,在人们的创造和审美打磨过程中,它向不同国籍、使用不同... 广告英语在国际贸易高速发展的过程中逐步的衍生并持续蓬勃成长,结合现实需求,广告英语逐步成为一种具有艺术性和文化性双重属性的事物,它不仅需要发挥语言文化的传播与表达作用,在人们的创造和审美打磨过程中,它向不同国籍、使用不同语言的人们呈现着生动而又各具特色的宣传效果。优秀的英语广告以及其中文翻译需要的不仅仅是保留精髓,更应该将商品、及商品广告赋予的经济价值、文化价值上升一个层面,这样一来才能够用广告这种'软手段'帮助产品最快的在消费者中留下深刻印象,进而抢占新市场,获得良好的群众基础。 展开更多
关键词 消费者 祈使句 艺术性 广告英语 广告翻译 广告文案
原文传递
不同规模河道内结构施工方法分析
12
作者 《中国科技投资》 2023年第10期143-145,共3页
近年来,随着工业化与城镇化进程速度加快,建筑工程行业发展迅猛,水利工程项目数量也在不断增多,而河道施工成为水利施工的重要内容,也是影响水利施工质量的重要因素。通常来说,规模不同的河道,内部结构施工方案存在差异。基于此,本文综... 近年来,随着工业化与城镇化进程速度加快,建筑工程行业发展迅猛,水利工程项目数量也在不断增多,而河道施工成为水利施工的重要内容,也是影响水利施工质量的重要因素。通常来说,规模不同的河道,内部结构施工方案存在差异。基于此,本文综合多方面因素考虑不同规模河道内结构施工方案,并分析河道内结构施工方法,以供参考。 展开更多
关键词 河道结构 施工方案 施工方法
下载PDF
马克思主义民族意识理论与中华民族共同体意识理论
13
作者 黎岩 《黑龙江民族丛刊》 CSSCI 北大核心 2023年第6期54-58,共5页
习近平总书记提出中华民族共同体意识原创性理论观点已经10年。习近平总书记关于中华民族共同体意识的重要论述指明了我们研究的方向。中华民族共同体意识是做好铸牢中华民族共同体意识的关键理论前提。马克思主义民族理论中包括丰富的... 习近平总书记提出中华民族共同体意识原创性理论观点已经10年。习近平总书记关于中华民族共同体意识的重要论述指明了我们研究的方向。中华民族共同体意识是做好铸牢中华民族共同体意识的关键理论前提。马克思主义民族理论中包括丰富的民族意识理论。要关注从马克思主义关于民族意识理论的视域认识中华民族共同体意识的核心内涵。 展开更多
关键词 中华民族共同体意识 马克思主义民族意识理论 认识视域 核心内涵
原文传递
探析汽车电工专业课程理论与实践结合的教学模式
14
作者 《时代农机》 2016年第10期111-112,共2页
汽车电工专业自设立以来为培养优秀的汽车电工专业人才做出了重要贡献,汽车电工专业具有非常强的实践操作性,在教育改革不断深入的今天,研究如何进一步平衡理论课程与实践课程的关系,提高教学效率和质量,提高学生的电工操作水平成为汽... 汽车电工专业自设立以来为培养优秀的汽车电工专业人才做出了重要贡献,汽车电工专业具有非常强的实践操作性,在教育改革不断深入的今天,研究如何进一步平衡理论课程与实践课程的关系,提高教学效率和质量,提高学生的电工操作水平成为汽车电工专业应该重点关注的问题。文章主要解析了汽车电工专业课程理论与实践结合教学模式,希望对于汽车电工专业教学发展有所帮助。 展开更多
关键词 汽车电工专业 理论与实践 教学模式
下载PDF
近十年《风筝》教学设计述评
15
作者 李本东 《黔南民族师范学院学报》 2016年第1期61-65,共5页
近十年来关于鲁迅散文诗《风筝》的教学设计,大致有三种类型:一是有完整的教学设计过程却未独立呈现教学设计成果;二是没有完整的教学设计过程,却有独立的教学设计成果;三是既没有完整的教学设计过程,也没有完整的教学设计成果以及兼顾... 近十年来关于鲁迅散文诗《风筝》的教学设计,大致有三种类型:一是有完整的教学设计过程却未独立呈现教学设计成果;二是没有完整的教学设计过程,却有独立的教学设计成果;三是既没有完整的教学设计过程,也没有完整的教学设计成果以及兼顾整体与局部。这些教学设计还存在着工作环节欠缺或偏离,工作流程失之环节顺序颠倒或层次混乱,教学目标缺失或不合理,教材及学情分析笼统空泛、教学环节冗多等五个缺失。这反映出当前一线教师对教学设计与教案的关系还存在认识不清、教学设计工作的结构不明、方法意识模糊等问题。 展开更多
关键词 鲁迅 风筝 教学设计
下载PDF
对汉语语义重复的修饰语的理解与翻译 被引量:3
16
作者 《湖南教育(综合版)》 2003年第2期38-38,共1页
汉语的修饰语丰富多彩,而英语的修饰语则偏少,力求简练。因此,在翻译中,不能进行字对字的机械操作,而要进行创造性的劳动,使译语能忠实再现原文精神。本文着重讨论的是对汉语里语义重复的修饰成分的理解与翻译问题。
关键词 语义 修饰语 翻译方法 汉译英
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部