-
题名基于高职英语教学中跨文化教育的调查与分析
被引量:7
- 1
-
-
作者
师梦霞
李茹
-
机构
东华理工大学外国语学院
-
出处
《东华理工大学学报(社会科学版)》
2010年第1期65-67,共3页
-
基金
2009年东华理工大学校长基金资助(DHXW0919)
-
文摘
众所周知,语言不能脱离文化存在,语言教学就是文化教育,对西方文化知识的缺失是影响中国学生学好英语的关键因素,尽管文化教学在英语教学中的重要意义已得到普遍认可,但高职非英语专业英语教学中的跨文化教学迄今未得到实际的重视。文章旨在让高职学生在掌握语言技能的同时,充分认识到文化教育在大学外语学习中的重要性,以提高语用能力,实现跨文化交际,成为受欢迎的应用型人才。
-
关键词
高职学生认识突破
跨文化教学
-
Keywords
vocational students
cognitive breakthrough
cross-cultural education
-
分类号
G642
[文化科学—高等教育学]
-
-
题名农民工子女英语学习成绩调查与分析
被引量:1
- 2
-
-
作者
高燕
封正华
李珊
师梦霞
李茹
-
机构
东华理工大学外国语学院
江西临川一中
-
出处
《宜春学院学报》
2010年第5期151-153,共3页
-
基金
2009年江西省抚州市社联课题成果(项目编号09SK51)
-
文摘
以江西省抚州市临川区两个乡的农村中学初二和初三两个年级的农民工子女为研究对象,对他们的家庭教育环境、学校、班级的英语教学状况及其他们的英语学习成绩进行调查,通过问卷调查、收集英语期末统考成绩等方法,将所获得的材料进行整理和归纳,了解临川区农民工子女英语学习成绩的真实现状,并将其成绩与临川某县城中学进行比较,分析产生这种现状和差距的原因并提出行之有效的建议和方法。
-
关键词
临川区
农民工子女
英语学习成绩
-
分类号
H319
[语言文字—英语]
-
-
题名高职学生英语素质调查及对策
- 3
-
-
作者
师梦霞
李茹
-
机构
东华理工大学外国语学院
-
出处
《科教文汇》
2009年第35期147-147,152,共2页
-
基金
校长基金
由东华理工大学赞助
项目编号:DHXW0919
-
文摘
我国高职院校生源较复杂。学生由于家庭环境、知识水平、自控能力等方面参差不齐,给高校的教学带来了巨大的挑战,尤其是与其就业密切挂钩的英语教学,由于上大学前的应试教育的种种弊端,使学生在对大学英语学习上形成一些错误的认识和习惯,造成高校学生英语素质低下,其英语水平远远达不到就业要求。对此,本文旨在让新生能在入校时就对英语学习形成更为全面的感悟,从而达到认知突破,使其成为受欢迎的应用型人才。
-
关键词
英语素质
认知突破
高职学生
-
分类号
H319
[语言文字—英语]
-
-
题名大学英语词汇兴趣教学法研究
- 4
-
-
作者
李茹
师梦霞
-
机构
东华理工大学外国语学院
-
出处
《科教文汇》
2009年第35期162-163,共2页
-
文摘
词汇是语言构成的基本单位,其重要性决定了词汇教学成为大学英语教学中的一个重要环节。本文在结合传统词汇教学法的基础上加以升华,总结出一系列能够激发学生学习、记忆、使用英语词汇兴趣的英语词汇兴趣教学法,从而充分发挥英语词汇教学的作用。
-
关键词
词汇教学
兴趣
教学策略
-
分类号
H319
[语言文字—英语]
-
-
题名沙漏模式在高校艺体专业英语教学中的应用初探
- 5
-
-
作者
师梦霞
李茹
-
机构
东华理工大学外国语学院
-
出处
《湖北函授大学学报》
2011年第5期141-142,共2页
-
文摘
通过采用文献资料、问卷调查和访谈等方法调查了高校艺体专业学生的英语学习现状,并针对艺体专业学生基础不扎实,英语水平参差不齐,对英语学习缺乏兴趣和信心,课堂教学质量不高等现象提出具体解决方案,并将西方新兴的沙漏模式(Hourglass Model)教学方法引入到课堂教学,得出沙漏模式是一种对艺体专业学生行之有效的方法的结论。
-
关键词
艺体专业
沙漏模式
英语教学
-
分类号
G642
[文化科学—高等教育学]
-
-
题名高校体育专业英语大班教学模式设计与应用
- 6
-
-
作者
师梦霞
陈彩芬
-
机构
东华理工大学外国语学院
-
出处
《东华理工大学学报(社会科学版)》
2011年第3期297-300,共4页
-
文摘
文章介绍了西方新兴的沙漏模式教学方法,并针对高校体育专业学生家庭环境、知识水平、自控能力等方面参差不齐及由于大班教学导致课堂教学质量不高等现象提出具体解决方案,将沙漏模式引入到体育专业英语教学中,得出沙漏模式在体育专业英语大班教学中是实用且有效的结论。
-
关键词
体育专业
沙漏模式
大班教学
-
Keywords
Physical Education majors
Hourglass Model
big class English teaching
-
分类号
G642.0
[文化科学—高等教育学]
-
-
题名新闻翻译的超文本因素研究
被引量:5
- 7
-
-
作者
师梦霞
-
机构
东华理工大学外国语学院
江西财经大学外国语学院
-
出处
《东华理工大学学报(社会科学版)》
2014年第2期147-151,共5页
-
文摘
法国文学理论家杰哈·简奈特所提出的超文本成分及其研究方法,主要是针对文学作品而言的。如今,超文本范畴已经从纯文学作品拓宽到非文学作品,其定义已经涵盖了文本产生的文化环境、经济条件、政治体制及审查制度等大环境因素。将这一概念应用到新闻翻译中,分别对几组新闻的英汉互译进行考察,试图探究影响新闻翻译的超文本因素。研究结果显示,读者期待视野、赞助人、传统价值观、翻译目的、传播媒介和市场因素等均对新闻翻译施加影响,从而更好地揭示了新闻翻译的本质。
-
关键词
新闻翻译
超文本因素
操控
-
Keywords
news translation
hypertext factors
manipulation
-
分类号
H315.9
[语言文字—英语]
-