期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
3
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
时体语法化研究的历史脉络
被引量:
2
1
作者
陳前瑞
孫
朝
奮
《汉语史学报》
CSSCI
2012年第1期96-114,共19页
本文分四个阶段评述时体语法化研究40多年来的发展,尝试以语法化研究的精神来研究时体语法化的历史脉络。就整体格局而言,时体研究语法化呈现多元化的趋势,研究视角扩及语言类型学、语料库语言学、构式语法、接触语言学、认知语言学等;...
本文分四个阶段评述时体语法化研究40多年来的发展,尝试以语法化研究的精神来研究时体语法化的历史脉络。就整体格局而言,时体研究语法化呈现多元化的趋势,研究视角扩及语言类型学、语料库语言学、构式语法、接触语言学、认知语言学等;就个体研究而言,其趋势是研究对象的专门化和研究方法的综合化。借鉴历史经验,汉语时体语法化的研究应侧重语法语素的用法研究,参照类型学的概念系统,努力探讨汉语时体标记语法化的个性与共性。
展开更多
关键词
时体
语法化
历史
原文传递
从句法、语义和语用的界面来看汉语句子融合和动词虚化
被引量:
1
2
作者
孫
朝
奮
彭睿
《汉语史学报》
2005年第1期50-63,共14页
本文从功能语法的角度,分析汉语连动式(serial-verb construction,包括传统的兼语句和连谓句)的句子融合现象。功能主义认为,语法规则并不是绝对的,语言是充满活力,处在不斷的变化之中的。美国语言学家Givon(2001)认为,当两个句子共享...
本文从功能语法的角度,分析汉语连动式(serial-verb construction,包括传统的兼语句和连谓句)的句子融合现象。功能主义认为,语法规则并不是绝对的,语言是充满活力,处在不斷的变化之中的。美国语言学家Givon(2001)认为,当两个句子共享论元时,句子融合(clause integration)就开始出现。句子的融合是一种有尺度差异的现象,两个动词所代表的事件在语义上结合得越紧密,它们所代表的两个句子在句法上也融合得越徹底。Lehmann(1988)发现句子融合主要分两种情形,一是首动词的语法化(grammaticalization),另一是後续动词的去句子化(desententialization)。汉语的兼语句和连谓句分别属于这两种情形。本文也从Searle(1999)言语行为理论的角度,对语力在事件结合过程中的作用,作了一些调查。我们发现:(1)在融合程度不同的句子中,首动词和後续动词在一个辖域内相互影响,对该複合句不同分句语力的整合,起到很大的作用。(2)汉语连动式句子融合有三个階段,经由平行的两个单句,到複合句,最後变成一个单句。介词附加语的产生主要源于首动词的语法化,而与首动词的介词化相适应,後续动词则变成融合後句子的谓语。能愿助词和一般否定词处于介词附加语之前位。(3)这三个階段在融合程度上衹有尺度上的差异,没有明确的界限。
展开更多
关键词
句子融合
事件结合
连动式
言外语力
语法化
原文传递
古漢語的名詞化標記:指稱、語用與話題
3
作者
孫
朝
奮
《历史语言学研究》
CSSCI
2014年第2期58-69,共12页
本文通過對比不同語言的名詞短語,從指稱的基本語義、語用和話題三個方面來探討古漢語名詞化標記'之、者、所'語法功能的異同。含有三者中任何一個名詞化標記的短語都可用在句中論元的位置上。名詞化標記'之'基本語法...
本文通過對比不同語言的名詞短語,從指稱的基本語義、語用和話題三個方面來探討古漢語名詞化標記'之、者、所'語法功能的異同。含有三者中任何一個名詞化標記的短語都可用在句中論元的位置上。名詞化標記'之'基本語法意義爲領屬/定語標記,世界語言中含領屬/定語標記的名詞短語,具體指稱語義(有定/有指/泛指等)多因上下文語境而定,古漢語之字名詞短語屬此類。古漢語的名詞化標記'所'和'者'基本語義分别爲賓格泛指代詞和主格泛指代詞,還有多指類(set)不指實(entity)的特點,在語用的層次,可爲引入之前話語中不存在的新話語參與者塑造背景,起承上啓下的語用連貫作用。除此以外,者字名詞短語在不同語境還有定指、泛指和引入重要話題等功能,表示作者/説話人對某話題在某特定話語片段中重要性的態度和信念。二者相比之下,所字短語的話題重要性較低,多泛指一個限制背景集。者字短語所指可以不僅僅是之前語境中一個不存在的限制集,而且还可以表示一個假設(如狀語)或重要話題,語法性質爲三者之最。中古表示重要話題的'有一'構式出現后,'者'在近代漢語白話中逐漸消失。簡而言之,作爲含名詞化標記'之'和'者'的名詞短語,指稱特點都没有内在的必然性,要視上下文而定,這也就可能是二者在中古以後出現類同的重要基礎。
展开更多
关键词
古漢語的名词化
指稱
語用
話題
原文传递
题名
时体语法化研究的历史脉络
被引量:
2
1
作者
陳前瑞
孫
朝
奮
机构
北京语言大学对外汉语研究中心
Stanford University
出处
《汉语史学报》
CSSCI
2012年第1期96-114,共19页
基金
国家留学基金委资助
国家社科基金项目(08BYY050)
教育部新世纪优秀人才支持计划(NCET-08-0744)的支持
文摘
本文分四个阶段评述时体语法化研究40多年来的发展,尝试以语法化研究的精神来研究时体语法化的历史脉络。就整体格局而言,时体研究语法化呈现多元化的趋势,研究视角扩及语言类型学、语料库语言学、构式语法、接触语言学、认知语言学等;就个体研究而言,其趋势是研究对象的专门化和研究方法的综合化。借鉴历史经验,汉语时体语法化的研究应侧重语法语素的用法研究,参照类型学的概念系统,努力探讨汉语时体标记语法化的个性与共性。
关键词
时体
语法化
历史
分类号
H04 [语言文字—语言学]
原文传递
题名
从句法、语义和语用的界面来看汉语句子融合和动词虚化
被引量:
1
2
作者
孫
朝
奮
彭睿
机构
美国斯坦福大学亚洲语文系
出处
《汉语史学报》
2005年第1期50-63,共14页
文摘
本文从功能语法的角度,分析汉语连动式(serial-verb construction,包括传统的兼语句和连谓句)的句子融合现象。功能主义认为,语法规则并不是绝对的,语言是充满活力,处在不斷的变化之中的。美国语言学家Givon(2001)认为,当两个句子共享论元时,句子融合(clause integration)就开始出现。句子的融合是一种有尺度差异的现象,两个动词所代表的事件在语义上结合得越紧密,它们所代表的两个句子在句法上也融合得越徹底。Lehmann(1988)发现句子融合主要分两种情形,一是首动词的语法化(grammaticalization),另一是後续动词的去句子化(desententialization)。汉语的兼语句和连谓句分别属于这两种情形。本文也从Searle(1999)言语行为理论的角度,对语力在事件结合过程中的作用,作了一些调查。我们发现:(1)在融合程度不同的句子中,首动词和後续动词在一个辖域内相互影响,对该複合句不同分句语力的整合,起到很大的作用。(2)汉语连动式句子融合有三个階段,经由平行的两个单句,到複合句,最後变成一个单句。介词附加语的产生主要源于首动词的语法化,而与首动词的介词化相适应,後续动词则变成融合後句子的谓语。能愿助词和一般否定词处于介词附加语之前位。(3)这三个階段在融合程度上衹有尺度上的差异,没有明确的界限。
关键词
句子融合
事件结合
连动式
言外语力
语法化
分类号
H146 [语言文字—汉语]
原文传递
题名
古漢語的名詞化標記:指稱、語用與話題
3
作者
孫
朝
奮
机构
美國斯坦福大學
北京語言大學
出处
《历史语言学研究》
CSSCI
2014年第2期58-69,共12页
文摘
本文通過對比不同語言的名詞短語,從指稱的基本語義、語用和話題三個方面來探討古漢語名詞化標記'之、者、所'語法功能的異同。含有三者中任何一個名詞化標記的短語都可用在句中論元的位置上。名詞化標記'之'基本語法意義爲領屬/定語標記,世界語言中含領屬/定語標記的名詞短語,具體指稱語義(有定/有指/泛指等)多因上下文語境而定,古漢語之字名詞短語屬此類。古漢語的名詞化標記'所'和'者'基本語義分别爲賓格泛指代詞和主格泛指代詞,還有多指類(set)不指實(entity)的特點,在語用的層次,可爲引入之前話語中不存在的新話語參與者塑造背景,起承上啓下的語用連貫作用。除此以外,者字名詞短語在不同語境還有定指、泛指和引入重要話題等功能,表示作者/説話人對某話題在某特定話語片段中重要性的態度和信念。二者相比之下,所字短語的話題重要性較低,多泛指一個限制背景集。者字短語所指可以不僅僅是之前語境中一個不存在的限制集,而且还可以表示一個假設(如狀語)或重要話題,語法性質爲三者之最。中古表示重要話題的'有一'構式出現后,'者'在近代漢語白話中逐漸消失。簡而言之,作爲含名詞化標記'之'和'者'的名詞短語,指稱特點都没有内在的必然性,要視上下文而定,這也就可能是二者在中古以後出現類同的重要基礎。
关键词
古漢語的名词化
指稱
語用
話題
Keywords
Old Chinese nominalization
referentiality
pragmatics
thematicity
分类号
H141 [语言文字—汉语]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
时体语法化研究的历史脉络
陳前瑞
孫
朝
奮
《汉语史学报》
CSSCI
2012
2
原文传递
2
从句法、语义和语用的界面来看汉语句子融合和动词虚化
孫
朝
奮
彭睿
《汉语史学报》
2005
1
原文传递
3
古漢語的名詞化標記:指稱、語用與話題
孫
朝
奮
《历史语言学研究》
CSSCI
2014
0
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部