期刊文献+
共找到7篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
基于职业能力培养基础上的高职英语任选课课程建设探索 被引量:6
1
作者 李世业 《教育与职业》 北大核心 2009年第26期118-120,共3页
全面培养学生的职业能力是高职院校人才培养的重要目标之一,而课程建设是职业能力培养的重要组成部分,为了探索如何通过高职英语课程培养学生的职业能力,文章对广东建设职业技术学院2008级大部分专业的学生进行了英语学习情况的调查... 全面培养学生的职业能力是高职院校人才培养的重要目标之一,而课程建设是职业能力培养的重要组成部分,为了探索如何通过高职英语课程培养学生的职业能力,文章对广东建设职业技术学院2008级大部分专业的学生进行了英语学习情况的调查。根据调查结果,笔者以需求论为理论依据,对职业能力培养与英语任选课课程建设之间的关系进行了分析探讨,期望能进一步完善英语任选课的课程建设,保证课程内涵建设与职业能力培养的一致性,满足学生职业能力培养的需求。 展开更多
关键词 职业能力 需求论 英语任选课 课程建设
下载PDF
试论思维定势对汉英翻译的影响及其对策 被引量:2
2
作者 《顺德职业技术学院学报》 2008年第1期73-76,共4页
不同的语言有不同的思维方式。思维定势会影响语言的学习与掌握,尤其是汉英翻译。为此,从文化、词语、句子结构和语态等方面探讨了思维定势对汉英翻译的影响并提出了解决的方法。
关键词 思维定势 汉英翻译 影响 对策
下载PDF
论自主学习意识下提高英语翻译能力的途径 被引量:1
3
作者 《职业教育研究》 2012年第5期108-109,共2页
通过对自主学习理论及翻译能力构成维度的总结,调查并分析了《中英文翻译》班学生学习英语的情况,指出了在课堂教学中培养学生自主学习能力和提高学生英语翻译能力、调整教学内容、创新教学方法和教学模式的途径。
关键词 教学方法 自主学习 英语翻译能力
下载PDF
试论高职高专英语词汇教学策略与实施 被引量:1
4
作者 《广东水利电力职业技术学院学报》 2008年第1期20-23,共4页
以词汇测试和个别访谈方式对06物流管理专业进行为期一年的跟踪调查,提出在课堂教学中应科学地使用词汇教学策略进行教学和解题。经过一年词汇教学策略的实施,学生的词汇量和正确使用单词的能力有了进一步提高。此法对提高大学英语词汇... 以词汇测试和个别访谈方式对06物流管理专业进行为期一年的跟踪调查,提出在课堂教学中应科学地使用词汇教学策略进行教学和解题。经过一年词汇教学策略的实施,学生的词汇量和正确使用单词的能力有了进一步提高。此法对提高大学英语词汇教学效果有一定的参考作用。 展开更多
关键词 高职高专 英语教学 词汇教学 策略
下载PDF
高职商务英语专业实践教学体系研究——基于ISO9001标准 被引量:1
5
作者 姚国玉 《韶关学院学报》 2016年第9期177-180,共4页
ISO9001标准是国际通用的质量管理和控制标准,可用于教育质量测评和管控。引入ISO9001标准构建高职商务英语专业实践教学体系是"引入企业理念进行教学管理"和"教育管理标准化"的尝试。该体系中心在于构建五个模块:... ISO9001标准是国际通用的质量管理和控制标准,可用于教育质量测评和管控。引入ISO9001标准构建高职商务英语专业实践教学体系是"引入企业理念进行教学管理"和"教育管理标准化"的尝试。该体系中心在于构建五个模块:目标模块、内容模块、管理模块、保障模块、评价和反馈模块,运行模式为"六方五块四步三注意"。 展开更多
关键词 ISO9001标准 实践教学体系 商务英语专业
下载PDF
高职院校文化育人的缺失现象及其措施 被引量:1
6
作者 《广东教育(职教)》 2013年第11期33-35,共3页
本文论述了文化的内涵及基本功能,通过分析高职院校文化育人的缺失现象,提出了高职院校文化育人的必要性以及所采取的措施,进一步阐述了文化育人在高职院校内涵建设和提高人才培养质量方面的重要性。
关键词 高职院校 文化育人 文化内涵
下载PDF
被动语态的翻译技巧 被引量:1
7
作者 《韶关学院学报》 2001年第1期66-69,共4页
本文对被动语态的英译汉、汉译英问题进行归类分析 。
关键词 被动语态 英汉互译 翻语 英语 汉语 翻译方法 英译汉 汉译英
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部