期刊文献+
共找到24篇文章
< 1 2 >
每页显示 20 50 100
人本主义教学理论与外语教学 被引量:14
1
作者 玉体 《河南理工大学学报(社会科学版)》 2005年第2期176-177,共2页
在外语教学中如何实现学生的认知与情感协调统一,使学生发展成为一个完整的人,已成为许多教育者关注的问题。人本主义教学理论以关注学生的情感因素而深刻影响了世界范围内的教育改革。作者简述了人本主义教学法的基本理论,并从缩短心... 在外语教学中如何实现学生的认知与情感协调统一,使学生发展成为一个完整的人,已成为许多教育者关注的问题。人本主义教学理论以关注学生的情感因素而深刻影响了世界范围内的教育改革。作者简述了人本主义教学法的基本理论,并从缩短心理距离、情绪促进认知、培养学生的创造能力和自主学习能力四个方面分析其在外语教学中的应用。 展开更多
关键词 人本主义 教学理论 外语教学
下载PDF
译者主体性视角下《女娲补天》英译本对比分析
2
作者 胡子月 玉体 《今古文创》 2023年第13期116-118,共3页
译者主体性是进行翻译研究时值得关注的切入点,不同译者的主观选择使得原文呈现出不同的翻译效果。本文从译者主体性视角入手,对丁往道和约翰·梅杰两位译者的《女娲补天》英译本进行研究,分析译者主体性在原文理解、翻译策略方法... 译者主体性是进行翻译研究时值得关注的切入点,不同译者的主观选择使得原文呈现出不同的翻译效果。本文从译者主体性视角入手,对丁往道和约翰·梅杰两位译者的《女娲补天》英译本进行研究,分析译者主体性在原文理解、翻译策略方法两个方面的具体体现。通过对比两个版本的异同,为后续其他中国文化典籍的英译本研究提供一定借鉴。 展开更多
关键词 译者主体性 女娲补天 对比分析
下载PDF
阐释理论视角下《长干行》的英译研究——以埃兹拉·庞德英译本为例
3
作者 胡雪吟 玉体 《今古文创》 2023年第6期99-101,共3页
唐诗是中国古典文学的瑰宝,形式多样,内容丰富。其翻译可以有效促进东西方文化交流,提升我国的文化软实力。本文以埃兹拉·庞德所翻译的《长干行》英译本为例,从阐释学理论出发,围绕信任、侵入、吸收、补偿四个步骤探析译者如何实... 唐诗是中国古典文学的瑰宝,形式多样,内容丰富。其翻译可以有效促进东西方文化交流,提升我国的文化软实力。本文以埃兹拉·庞德所翻译的《长干行》英译本为例,从阐释学理论出发,围绕信任、侵入、吸收、补偿四个步骤探析译者如何实现原文与译文、中国文化和西方文化的平衡,以期能够进一步推动中国文化的对外传播。 展开更多
关键词 阐释理论 《长干行》 埃兹拉·庞德
下载PDF
生态翻译学视角下中国影视字幕翻译研究--以电影《长津湖》为例 被引量:2
4
作者 马一帆 玉体 《英语广场(学术研究)》 2022年第11期3-6,共4页
影视作品是跨文化交际的重要媒介和内容载体,中国电影要想“走出去”,字幕翻译的质量尤为重要。红色电影《长津湖》在国外引发的观影热潮在很大程度上取决于其字幕翻译。本文从本土翻译理论--生态翻译学的视角出发,探讨《长津湖》的英... 影视作品是跨文化交际的重要媒介和内容载体,中国电影要想“走出去”,字幕翻译的质量尤为重要。红色电影《长津湖》在国外引发的观影热潮在很大程度上取决于其字幕翻译。本文从本土翻译理论--生态翻译学的视角出发,探讨《长津湖》的英文字幕翻译,以期用国际声音准确讲述中国故事,展现中国形象。 展开更多
关键词 生态翻译学 字幕翻译 《长津湖》 三维转换
下载PDF
论基础英语教学中合作—自主学习模式的建构 被引量:2
5
作者 玉体 《焦作大学学报》 2006年第4期107-108,共2页
自主学习和合作学习,一直受到国内外语言学界的广泛关注。文章探讨了两者的辩证关系,结合作者在高校英语专业教学中的实践,尝试提出在基础英语教学中两者有效结合的合作—自主学习模式,旨在有效改善英语教学,提高学生的自主学习能力。
关键词 自主学习 合作学习 合作-自主模式
下载PDF
《莳萝泡菜》的叙事学分析 被引量:3
6
作者 玉体 《文艺争鸣》 CSSCI 北大核心 2012年第3期150-152,共3页
凯瑟琳·曼斯菲尔德(1888-1923)是20世纪英国文学中具有独特风格的杰出女作家之一。她是西方现代主义短篇小说的创新者,其艺术成就使短篇小说的写作发展到一个新的阶段。
关键词 《莳萝泡菜》 叙事学分析 西方现代主义 短篇小说 曼斯菲尔德 独特风格 英国文学 20世纪
原文传递
功能主义视角下的旅游外宣翻译原则研究 被引量:2
7
作者 玉体 《河南理工大学学报(社会科学版)》 2014年第3期315-319,共5页
翻译原则是翻译过程中所依据的法则或标准。本文针对当前旅游翻译良莠不齐现状,从功能主义的视角,以北京故宫博物院网站的英译文本为例,从信息传递、语言形式、译语读者、原语文化和语言美学五个方面阐释了旅游材料外宣翻译中所遵循的标... 翻译原则是翻译过程中所依据的法则或标准。本文针对当前旅游翻译良莠不齐现状,从功能主义的视角,以北京故宫博物院网站的英译文本为例,从信息传递、语言形式、译语读者、原语文化和语言美学五个方面阐释了旅游材料外宣翻译中所遵循的标准,以期对我国其他地区的旅游外宣翻译活动起到指导和借鉴作用。 展开更多
关键词 功能主义 旅游外宣翻译 原则
下载PDF
语料库辅助下的词块习得与写作能力的相关性研究 被引量:2
8
作者 玉体 《英语研究》 2013年第2期68-72,共5页
本文通过实证研究,发现词块习得能够有效提高学生的词块意识,提高学生写作过程中选词的丰富性、表达的准确性和语言组织的衔接性。同时,本文还从课堂和课外两方面探讨了语料库辅助下词块教学的相关策略。
关键词 词块 写作能力 语料库辅助 词块习得策略
下载PDF
外事翻译人员综合素质研究 被引量:2
9
作者 丁婕宸 玉体 《英语广场(学术研究)》 2018年第11期37-38,共2页
外事翻译人员在我国同其他国家建立外交关系的过程中发挥着重要作用,我国也在外事翻译活动的实践过程中培养出了一大批水平较高的外事翻译人员。但随着国际间的合作与交流日益加深,对外事翻译人员的要求也越发严格。本文试从外事翻译的... 外事翻译人员在我国同其他国家建立外交关系的过程中发挥着重要作用,我国也在外事翻译活动的实践过程中培养出了一大批水平较高的外事翻译人员。但随着国际间的合作与交流日益加深,对外事翻译人员的要求也越发严格。本文试从外事翻译的实践出发,从政治素养、知识储备和能力素质三个方面探讨外事翻译人员应该具备的综合素质。 展开更多
关键词 外事翻译 翻译人员 综合素质
下载PDF
以学习为中心的研究生英语课堂教学评价研究 被引量:2
10
作者 玉体 《焦作大学学报》 2021年第2期121-123,共3页
以学习为中心的教学评价是从学生学习的角度出发,对课堂教学活动及其结果进行价值判断,以促进学生不断发展的过程。文章在分析以学习为中心的教学评价内涵的基础上,提出了以学习为中心的课堂教学评价维度和内容构想。同时,文章以河南理... 以学习为中心的教学评价是从学生学习的角度出发,对课堂教学活动及其结果进行价值判断,以促进学生不断发展的过程。文章在分析以学习为中心的教学评价内涵的基础上,提出了以学习为中心的课堂教学评价维度和内容构想。同时,文章以河南理工大学研究生英语教学为例,阐述了以学习为中心的课堂教学评价在研究生英语课堂教学中的应用研究。研究结果表明:以学习为中心的课堂教学评价在改善研究生英语课堂教学环境和提升研究生非认知因素上效果显著。 展开更多
关键词 以学习为中心 研究生英语教学 评价
下载PDF
由形成性评价分析英语教学中的三个强化 被引量:2
11
作者 玉体 《焦作师范高等专科学校学报》 2005年第1期49-50,共2页
本文从形成性评价的角度,分析了在大学英语教学中如何强化合作、反馈、学习和习得,以实现学生的自主学习。
关键词 英语教学 评价分析 强化 自主学习
下载PDF
普希金文学作品的民族性和独特性分析 被引量:1
12
作者 玉体 《贵州民族研究》 CSSCI 北大核心 2016年第4期120-123,共4页
普希金—俄罗斯最杰出的现实主义文学家,他的文学作品将俄罗斯的民族性进行了十分鲜明的反映。19世纪初动荡的俄罗斯社会是普希金创作的巅峰背景,他通过自己的创作与那个充满着各种动荡不安的年代进行对抗,通过自己独特的创作手法将那... 普希金—俄罗斯最杰出的现实主义文学家,他的文学作品将俄罗斯的民族性进行了十分鲜明的反映。19世纪初动荡的俄罗斯社会是普希金创作的巅峰背景,他通过自己的创作与那个充满着各种动荡不安的年代进行对抗,通过自己独特的创作手法将那个年代的各种弊病都一一陈现了出来。对普希金的创作民族性与独特性进行了具体分析。 展开更多
关键词 普希金 创作 民族性 独特性
原文传递
英语专业教学与班主任工作浅析 被引量:1
13
作者 玉体 《焦作师范高等专科学校学报》 2006年第4期55-56,共2页
本文通过分析英语专业一年级学生思想行为方面存在的三对矛盾,结合大学班主任思想教育工作的特点,辨证分析了英语专业教学与学生思想教育的关系,论证了从事专业教学的班主任将学生的思想教育融入专业教学之中的可行性和可操作性。
关键词 英语专业 专业教学 班主任 思想教育
下载PDF
英语专业与非英语专业学生自主学习中学习策略运用对比研究 被引量:1
14
作者 玉体 《时代文学(下半月)》 2010年第1期102-103,共2页
培养学习者自主性已经成为外语教学的重要目标。本文通过对英语专业和非英语专业学生在学习策略运用和学习中存在问题的对比研究,提出了培养不同专业学生学习策略的相关建议,以提高学生的英语自主学习。
关键词 英语专业 自主学习 学习策略 对比研究
原文传递
碎片化叙事:微电影视觉文化的审美新视角 被引量:1
15
作者 玉体 《电影评介》 北大核心 2016年第1期95-97,共3页
现代社会愈来愈快的节奏完全改变了传统的生活、娱乐、消费等诸多方式,人类就此进入到了一个时间碎片化、娱乐碎片化、消费碎片化的泛碎片化的大时代,微电影即是因应碎片化时代而综合了媒介娱乐与媒介消费的社会化娱乐产物。然而与微电... 现代社会愈来愈快的节奏完全改变了传统的生活、娱乐、消费等诸多方式,人类就此进入到了一个时间碎片化、娱乐碎片化、消费碎片化的泛碎片化的大时代,微电影即是因应碎片化时代而综合了媒介娱乐与媒介消费的社会化娱乐产物。然而与微电影本质上的先天碎片化不相匹配的是,微电影目前的创作与审美视角有失偏颇,无论是一直被奉为经典的《一触即发》《老男孩》,还是《幸福59厘米》《城市映像》《四夜奇潭》以及《美好2012》等。 展开更多
关键词 媒介消费 文化景观 审美风格 文化审美 叙事过程 反理性 过度商业化 影视艺术 工业化模式 智性
下载PDF
孔子教育思想对现代外语教学的启示 被引量:1
16
作者 玉体 《焦作大学学报》 2005年第2期77-78,共2页
孔子的教育思想中蕴涵着丰富的教育理念和方法。现代外语教学应将我国传统的教育精髓创造性地运用到实际教学中,以促进我国外语教学的发展。
关键词 孔子教育思想 外语教学
下载PDF
英语专业精读教学方法改革的理性思考 被引量:1
17
作者 玉体 《社科纵横》 2007年第7期163-164,共2页
"教学有法,教无定法",语言教学必须充分考虑到教学目标、教学过程方法、教学评价和师生关系等诸多因素,同时还必须考虑与教师的个性特点相结合,与教师的语言观、原则和所在的教学环境相结合,才能创造出最佳的教学效果。
关键词 教学体系 精读教学方法 改革
下载PDF
阐释学视角下人工翻译的译者主体性研究——以太极拳中医养生英译为例
18
作者 李彬 玉体 《海外英语》 2022年第7期27-29,共3页
机器翻译在科技革命的推动下不断挑战人工翻译的地位。由此,关于人工翻译存在的价值和发展方向的探讨不断展开。译者在翻译中的主体地位和译者的主体性特点再次引起译界的关注和讨论。借助太极拳中医养生的英译实例,以阐释学视角下的译... 机器翻译在科技革命的推动下不断挑战人工翻译的地位。由此,关于人工翻译存在的价值和发展方向的探讨不断展开。译者在翻译中的主体地位和译者的主体性特点再次引起译界的关注和讨论。借助太极拳中医养生的英译实例,以阐释学视角下的译者主体性为切入点,通过斯坦纳翻译过程的四个步骤,对比分析人工翻译和机器翻译的差异,论证现阶段人工翻译的译者主体性的优势。 展开更多
关键词 阐释学 机器翻译 人工翻译 译者主体性
下载PDF
《旅程》中白与黑的象征意义
19
作者 玉体 《时代文学(下半月)》 2010年第8期120-121,共2页
象征这一写作手法的娴熟运用是凯瑟琳.曼斯菲尔德短篇小说里的一个重要特征。本文通过分析《旅途》中黑与白两种色彩的多种象征意义,揭示了作者对生命和死亡的思索,以及对爱心的悲凉感悟。
关键词 旅途 象征 黑色 白色
原文传递
接受美学视角下《哈利·波特与阿兹卡班的囚徒》汉译策略研究——以马爱农、马爱新译本为例
20
作者 任欣然 玉体 《休闲》 2021年第7期0031-0032,共2页
J.K. 罗琳的“哈利·波特”系列丛书为青少年打开了一扇通往魔法世界的大门,深受小说读者们的喜爱,屡创销售记录,好评如潮。本系列丛书自发表以来,被译成了多种语言版本,汉译本也有多种版本,其中接受度最高的是马爱农、马爱新的译... J.K. 罗琳的“哈利·波特”系列丛书为青少年打开了一扇通往魔法世界的大门,深受小说读者们的喜爱,屡创销售记录,好评如潮。本系列丛书自发表以来,被译成了多种语言版本,汉译本也有多种版本,其中接受度最高的是马爱农、马爱新的译本。本文从接受美学的角度对该译本进行分析,探讨该译本所使用的翻译策略,以丰富“哈利·波特”系列丛书的汉译研究,同时为英语文学作品面向青少年读者的汉译提供借鉴。 展开更多
关键词 《哈利·波特与阿兹卡班囚徒》 接受美学 汉译策略
下载PDF
上一页 1 2 下一页 到第
使用帮助 返回顶部