摘要
语句的信息到底是如何排列,传统语法、功能语法和认知语法都有自己的见解.信息排列方式显然与信息的语义价值中心有关.本文以John beat Jane为核心例句,以信息的语义价值为主线,从侧面-基体分析、前提-声言分析、主位-述位分析、语境论等不同角度,讨论了语句信息的语义价值的核心和中心所在.文章对侧面-基体论等认知观对该专题的解释力提出了质疑,认为以功能观为核心,结合其他分析方法,可以很好地揭示语句信息的语义价值的分布规律.
How meaning or information is distributed in a sentence has caused disagreement among traditional grammar, functional grammar, cognitive grammar, and contextualism. The arrangement of information in a sentence has to do with the focus or nucleus of semantic value of information. This paper centres round the example of “John beat Jane' and its variation in its analysis within the texture of semantic value of information, drawing upon such theories as Profile Base analysis, Presupposition Assertion analysis, Theme Rheme analysis, and Contextualism. We call in question the interpretive power of Profile Base analysis of this respect, holding that a combinatory functional approach throws sufficient light upon the rule of information or meaning distribution.
出处
《外语与外语教学》
北大核心
2003年第8期1-5,18,共6页
Foreign Languages and Their Teaching
关键词
语义价值
侧面
声言
前提
主-述位
语境
profile, assertion, presupposition, theme rheme, context