期刊文献+

文化语境视角下的李白诗歌翻译

原文传递
导出
摘要 众所周知,语言是人类进行交流的重要手段,也是自身生存于社会中的基础,然而这种交际行为一直存在于特殊的文化语境之中。假如脱离了文化语境,那么人类语言也就脱离了自身具有的表达内容的能力。作为享誉国内外的"诗仙"李白一生所作的诗词是古代诗歌体系中的重要构成,并且承载着深厚的民族文化。本文笔者从文化语境角度下对其创作的诗歌的翻译策略思考,并对其翻译手段与途径进行研究。
作者 镇浩
机构地区 苏州市职业大学
出处 《作家》 北大核心 2013年第11X期173-174,共2页 Writer Magazine
  • 相关文献

参考文献8

二级参考文献20

共引文献30

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部