英语选择比较结构的表达与翻译
-
1付敏.论自称词“人”的感情色彩[J].才智,2016,0(29):209-209.
-
2齐建涛.英汉语言思维差异与翻译[J].陇东学院学报,2004,16(4):16-18.
-
3李冬鹏.从词汇对等关系看英汉互译中文化词汇的翻译[J].校园英语,2012(18):108-108.
-
4霍晓军.数词的文化内涵及其翻译[J].山西经济管理干部学院学报,2004,12(3):76-79. 被引量:3
-
5马翔.语言学视野下的语境与翻译之间的对等关系研究[J].校园英语,2014,0(21):176-177. 被引量:1
-
6王国彬.顿连并用,孰前孰后[J].中文自修,1994(Z1):44-44.
-
7胯下辱[J].中华活页文选(小学版),2009(7):28-29.
-
8齐永法.并列结构中的对等关系[J].现代外语,1989,12(2):47-50. 被引量:1
-
9罗茵.“A的A,B的B”结构的构成特点及其功能解释[J].南开语言学刊,2005(1):173-179. 被引量:4
-
10樊迪.从美学角度浅析《枫桥夜泊》的英译[J].海外英语,2013(17):128-129.
;