摘要
本文就“本体”与“本体论”在中西文化交流中的词源流变进行梳理 ,提出应以“本质”一词来代替文学理论界所谓的“本体”或“本体论” ,以求正本清源 ,使概念更加明晰和规范。
This paper analyzes the change of two word's etymol ogy--noumennon and ontology,with the development of cross-culture communication,putting forward th e idea of replacing noumennon with essence.The writer aims at making the concept clear and standard.
出处
《绥化师专学报》
2003年第4期95-97,共3页
Journal of Suihua Teachers College