摘要
2018年在美国加州大学戴维斯分校访学期间,张丽芬与加拿大英属哥伦比亚大学刘思远教授围绕亚洲跨文化研究进行了访谈。在访谈中,刘思远教授回忆了自己的学术成长历程,重点阐述了跨文化视野下的中日戏剧影响研究、亚洲戏剧研究。刘思远教授的研究主要从戏剧学出发,在方法上文本、剧场、历史、理论并重,在视角上将话剧和戏曲置于全球殖民化、现代化的框架中考察,兼顾亚洲特别是日本戏剧的发展及其对中国的影响。刘思远教授指出,文明戏的文化杂糅性使其成为东亚殖民主义现代性的戏剧艺术典型。刘思远教授认为随着亚洲戏剧经典文献建设的日益完善,亚洲戏剧在世界戏剧史上的地位日益提高。
In 2018,Zhang Lifen interviewed Professor Liu Siyuan at the University of British Columbia about the cross-cultural Asian theatre during her visiting study at the University of California,Davis.In this interview,Professor Liu Siyuan recalls his academic growth,and mainly expounds the influence between Chinese and Japanese theatre from the crossculture perspective,and Asian theatre studies.The research of Professor Liu Siyuan starts with drama,and the text,theater,history and theory are emphasized equally in method.He puts spoken drama and traditional Chinese opera in the framework of global colonization and modernization in perspective.He also considers the development of Asian drama,especially Japanese drama and its influence on China.Professor Liu Siyuan points out that the cultural hybridity of civilized drama makes it a typical drama art of east Asian colonialism modernity.He thinks that with the development of the classical literature of Asian drama,Asian drama is playing an increasingly important role in the history of world drama.
作者
张丽芬
刘思远
Zhang Lifen;Liu Siyuan(the College of Arts,Nanjing University;the School of Humanities,Jiangsu University of Technology;the University of British Columbia,Canada)
出处
《外国文学研究》
CSSCI
北大核心
2019年第2期15-22,共8页
Foreign Literature Studies
关键词
跨文化
亚洲戏剧
文明戏
表演杂糅
戏剧教学
cross-culture
Asian theatre
civilized drama
performing hybridity
drama teaching