摘要
中国名花荷花,有“活化石”之称。它生命力和适应力均强。2500年前始人工栽培,足迹遍全国。今花莲品种逾千,生长期和枯叶期都有观赏价值。它全身是宝,除观赏外,还供食用、药用。荷花融入人们生活后,自古成为诗画创作的题材。它是佛教的圣花,其出淤泥而不染的品德,成为人们洁身自好的榜样。荷花的真善美,孰花堪比?
Lotus, a famous flower in China, has the reputation of a living fossil. It a very tough plant, for it is able and adaptable to survive in many harsh conditions. And it is also very popular, for it has spread its seeds across China since 2500 years ago man started to grow it. Now it boasts more than 1,000 species. Be a blossoming or a withering lotus, it is always liked and appreciated by people..Yet it is more than an ornamental flower just be beheld; it could be used as food or medicine. Lotus is part of our life, a classic topic for poets and painters, the saint flower of the Buddhism and a role model because it remains clean and fragrant when surrounded by filthy mud. Lotus is unraveled in truth, goodness and beauty.
出处
《生态文明世界》
2014年第2期88-96,13,共10页
Ecological Civilization World