期刊文献+

诗歌语言的延展与抬升——读王家新译诗集《带着来自塔露萨的书》

原文传递
导出
摘要 上个世纪90年代初,王家新就已开始了外国诗歌的翻译工作,至今已有二十余年。2014年6月出版的译诗集《带着来自塔露萨的书》,是他多年来诗歌翻译的一次集中展示和总结。在诗歌翻译的过程中,王家新不仅从中品尝到了"自身语言降生的剧痛",也对汉语诗歌的语言锻造本身,起到了延展与抬升的促进作用。
作者 马海波
机构地区 吉林大学文学院
出处 《华夏文化论坛》 2015年第1期249-254,共6页
  • 相关文献

参考文献1

  • 1(俄罗斯) 茨维塔耶娃,著.茨维塔耶娃诗集[M]. 东方出版社, 2011 被引量:1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部