摘要
英语教学中有一个无法回避的问题是,我们的教学对象是中国人,他们是在说汉语的环境里学英语。因此,他们的汉语思维是一种客观存在,这种思维定势与英语的思維习惯确实存在着矛盾,在一定程度上对他们学习英语起着干扰(负迁移)作用。本文根据自己多年的教学实践,对在英语教学中存在的几种汉语干扰倾向作一粗浅分析,希望在教学中引起注意。
There is an unavoidable problem in the teaching of English. That is, those we are teaching are Chinese, and they are learning English in Chinese-speaking circumstances. Their Chinese way of thinking, therefore, is an objective reality, which to some extent disturb their study of English. This essay gives a superficial analysis of several Chinese interference tendencies in the teaching of English from my own teaching experience, hoping to arouse attention in teaching English.
出处
《基础教育外语教学研究》
2003年第4期34-36,共3页
Foreign Language Teaching & Research in Basic Education