期刊文献+

从颜色词的诸多涵义透视英汉语言文化之异同 被引量:3

Analyzing the Similarities and Differences of English and Chinese Language and Culture in Terms of Connotations of Colorful Words
下载PDF
导出
摘要 运用颜色词表达人的感情、心态及看法是英汉语言共有的现象。绚丽多彩的颜色词有着深刻的文化内涵和思想底蕴。对赤橙黄绿青蓝紫等颜色词加以介绍归类 ,分析例释它们有时相同相近 ,有时大相径庭的含义 ,可比较其相同相异的涵义 。 s:It is a common phenomenon to express man's feelings,psychology and opinions by using colorful words in English and Chinese languages. Gorgeous colorful words contain some profound connotations and ideological inside information. And their similarities and differences in the two languages can be analyzed by the means of classifying and comparing the similar or different meanings of many colorful words like red,orange,yellow,green,blue,purple etc.
出处 《兰州工业高等专科学校学报》 2003年第1期62-66,共5页 Journal of Lanzhou Higher Polytechnical College
关键词 语言文化 颜色词 涵义 英语 汉语 colorful words connotations English and Chinese languages and culture similarities and differences
  • 相关文献

参考文献1

  • 1李观仪主编..新编英语教程 6 练习参考答案[M].上海:上海外语教育出版社,1995:83.

同被引文献9

引证文献3

二级引证文献4

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部