期刊文献+

简评卡特福德的翻译理论及其局限性 被引量:1

A Brief Review of Catford's Translation Theory and Its Limitations
下载PDF
导出
摘要 卡特福德是英国著名的语言学和翻译理论家,注重从语言学的角度对翻译进行研究。他的主要理论观点是等值转换理论。笔者首先对卡特福德及其相关翻译理论进行介绍和简评,随后对其翻译理论的局限性从三个方面进行简要分析,最后概括了卡特福德翻译理论的意义。 J.C. Catford is a famous linguist and translation theorist who focusing on analyzing translation linguistically. This study first give a brief review of Catford's translation theory of equivalence. Afterwards the limitations of his theory are unfolded from three perspectives. Lastly, the significance of his theory is summarized.
作者 闫蕾 俞慧中
出处 《海外英语》 2015年第24期160-161,共2页 Overseas English
关键词 卡特福德 翻译理论 等值翻译 catford translation theory equivalent translation
  • 相关文献

参考文献8

  • 1廖七一编著..当代西方翻译理论探索[M].南京:译林出版社,2000:327.
  • 2谭载喜著..西方翻译简史 第2版[M].北京:商务印书馆,2004:333.
  • 3毛荣贵, 廖晟..翻译茶座 10 译味深长[M],2005.
  • 4魏晏龙.伦敦学派对语用学研究的贡献[J].西北工业大学学报(社会科学版),2004,24(1):56-58. 被引量:5
  • 5杨群,刘益.中国古典诗歌翻译中的不可译性[J].南华大学学报(社会科学版),2005,6(6):93-95. 被引量:8
  • 6Catford,J.C.A Linguistic Theory of Translation. . 1965 被引量:8
  • 7刘润清编著..西方语言学流派[M].北京:外语教学与研究出版社,1995:331.
  • 8金堤编著..等效翻译探索[M].北京:中国对外翻译出版公司,1998:235.

二级参考文献13

共引文献18

同被引文献4

二级引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部