期刊文献+

The Translation Diversity of Qiu Si—in the Perspective of Fuzzy Linguistic

The Translation Diversity of Qiu Si—in the Perspective of Fuzzy Linguistic
下载PDF
导出
摘要 Fuzziness is universal in all human language in the world.It provides the literature works with inexhaustible beauty and charm.Chinese classical poetry is characterized by its suggestive,subtlety and implicitness.Therefore the author tries to study the fuzziness of Ma Zhiyuan’s Qiu Si and its translation from the perspective of fuzzy linguistics. Fuzziness is universal in all human language in the world. It provides the literature works with inexhaustible beauty and charm. Chinese classical poetry is characterized by its suggestive, subtlety and implicitness. Therefore the author tries to study the fuzziness of Ma Zhiyuan’s Qiu Si and its translation from the perspective of fuzzy linguistics.
作者 杨雪姣
出处 《海外英语》 2014年第13期151-152,共2页 Overseas English
关键词 FUZZINESS Fuzzy LANGUAGE QIU SI Fuzziness Fuzzy language Qiu Si
  • 相关文献

参考文献7

  • 1Gu,Zhengyang.New Aesthetic Approach to English Translation of Ancient Chinese Poetry. Journal of Women s Health . 2006 被引量:1
  • 2Zhou,Fangzhu.Pluralism of Translation. Journal of Women s Health . 2004 被引量:1
  • 3Guihua Cao.On Reproduction of Fuzziness in C-E Poetry Translation. Asian Social Science . 2009 被引量:1
  • 4Fu Hao.On Poetry and Translation. . 2005 被引量:1
  • 5Hu Heping.Fuzzy Poetics. . 2005 被引量:1
  • 6Tang Jun.Critical Consideration of Translation and TranslationStudies in Present-Day China. . 2009 被引量:1
  • 7Wu Tieping.Fuzzy Linguistics. . 2002 被引量:1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部