期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
“心”的概念转喻认知研究
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
转喻在本质上是一种认知现象,与人的思维方式和认知发展密切相关。转喻的发展经历了从修辞手段到认知方式的转变。心作为人体最重要的器官,是情感的发源地和精神活动的中心,英汉语中有关"心"的表达都异常丰富。该文以"心"为研究对象,从概念转喻的角度分析英汉语中"心"的惯用表达方式和概念转喻意义。
作者
刘佳慧
轩治峰
机构地区
河南工业大学外语学院
出处
《海外英语》
2014年第4X期207-208,共2页
Overseas English
关键词
认知
概念转喻
心
分类号
H313 [语言文字—英语]
H136
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
34
参考文献
4
共引文献
75
同被引文献
9
引证文献
1
二级引证文献
0
参考文献
4
1
张建理.
英汉“心”的多义网络对比[J]
.浙江大学学报(人文社会科学版),2006,36(3):161-168.
被引量:34
2
张建理.
汉语“心”的多义网络:转喻与隐喻[J]
.修辞学习,2005(1):40-43.
被引量:49
3
赵学德..人体词语语义转移的认知研究[D].复旦大学,2010:
4
古敬恒著..人体词与人的秘密[M].北京:团结出版社,2000:275.
二级参考文献
34
1
侯玲文.
“心”义文化探索[J]
.汉语学习,2001(3):54-60.
被引量:12
2
齐振海,覃修贵.
“心”隐喻词语的范畴化研究[J]
.外语研究,2004,21(6):24-28.
被引量:37
3
张建理.
汉语“心”的多义网络:转喻与隐喻[J]
.修辞学习,2005(1):40-43.
被引量:49
4
刘正光.
论转喻与隐喻的连续体关系[J]
.现代外语,2002,25(1):61-70.
被引量:111
5
王文斌.
论汉语“心”的空间隐喻的结构化[J]
.解放军外国语学院学报,2001,24(1):57-60.
被引量:101
6
柬定芳.隐喻学研究[M].上海:上海外语教育出版社,2000..
被引量:33
7
王苏 汪安圣.认知,心理学[M].北京:北京大学出版社,1996..
被引量:1
8
王文武.论汉语“心”的空间隐喻的结构化[J].解放军外国语学院学报,1996,(1).
被引量:1
9
.《当代汉语词典》[M].上海辞书出版社,2001..
被引量:1
10
Bussmann, H. 1996. Routledge Dictionary of Language and Linguistics. [M]. London: Routledge.
被引量:1
共引文献
75
1
季红丽,张云晖.
议汉语中有关“脸”的比喻用法[J]
.玉溪师范学院学报,2007,23(5):81-85.
2
金科芳.
汉语“心”和英语“heart”语义领域转移比较[J]
.考试周刊,2007(10):45-46.
被引量:4
3
赵秀杰,兰彩玉.
从容器隐喻的功能看成语的表达及理解[J]
.吉林省教育学院学报,2008,24(6):106-108.
被引量:1
4
赵秀杰.
从容器隐喻的功能看成语的表达及理解[J]
.达州职业技术学院学报,2008(Z1):76-79.
5
杨海明.
“中产阶级”隐喻和转喻的投射[J]
.修辞学习,2005(5):55-57.
被引量:2
6
张建理.
英汉“心”的多义网络对比[J]
.浙江大学学报(人文社会科学版),2006,36(3):161-168.
被引量:34
7
严爽.
英语“hand”和汉语“手”之一词多义对比[J]
.浙江科技学院学报,2006,18(4):298-302.
被引量:5
8
齐振海,王义娜.
“心”词语的认知框架[J]
.外语学刊,2007(1):61-66.
被引量:24
9
毛帅梅,楚雅琪.
转喻与外语教学[J]
.湖南工程学院学报(社会科学版),2007,17(1):86-88.
被引量:3
10
张建理.
汉语“也”的认知研究[J]
.浙江大学学报(人文社会科学版),2007,37(5):144-151.
被引量:9
同被引文献
9
1
李瑛,文旭.
从“头”认知——转喻、隐喻与一词多义现象研究[J]
.外语教学,2006,27(3):1-5.
被引量:203
2
黄燕妮.
简析转喻类型及认知机制[J]
.湖南农业大学学报(社会科学版.素质教育研究),2008,9(3):128-130.
被引量:4
3
徐娟娟.
汉语“手”衍生的转喻和隐喻连续体关系[J]
.现代语文(下旬.语言研究),2011(1):38-39.
被引量:1
4
陈盈盈.
基于语料库的英汉语言中“mouth(口/嘴)”的转喻对比考察[J]
.现代语文(下旬.语言研究),2014(2):135-138.
被引量:3
5
曹师一.
认知语言学框架下的转喻[J]
.湘潭大学学报(哲学社会科学版),2014,38(5):137-140.
被引量:5
6
戴维,俞霞君.
汉字“心”的隐喻和转喻认知分析[J]
.海外英语,2019(6):73-74.
被引量:3
7
梁倩,范祥涛.
《红楼梦》中“头”的人体转喻及其翻译方法研究[J]
.昌吉学院学报,2019,0(4):52-56.
被引量:1
8
邓小华.
语料库视域下英汉动物认知转喻阐释与比较[J]
.齐齐哈尔师范高等专科学校学报,2021(3):61-63.
被引量:1
9
董成如.
转喻的认知解释[J]
.解放军外国语学院学报,2004,27(2):6-9.
被引量:125
引证文献
1
1
田涵羽,干佳雨,徐睿(指导).
“mouth(口/嘴)”英汉转喻对比研究[J]
.汉字文化,2022(23):165-168.
1
周亚祥.
从理据象似性看隐喻性概念[J]
.科技术语研究,2006,8(3):21-23.
被引量:2
2
万丽.
从英汉文化差异中看习语的翻译[J]
.佳木斯教育学院学报,2010(5):247-247.
被引量:2
3
王雅.
非语言交际概述[J]
.佳木斯教育学院学报,2010(6):326-327.
4
刘婷.
双语与认知发展[J]
.怀化学院学报,2010,29(9):104-105.
5
朱绍霞,沈娟.
谈谈英语学习方式的转变[J]
.防灾科技学院学报,2006,8(3):137-139.
被引量:1
6
魏真凡.
浅谈对外汉语教学中的语感[J]
.课程教育研究(学法教法研究),2016,0(30):182-182.
7
王玉珊.
"腹が立つ""頭にくる""ムカつく"的区别[J]
.日语知识,2005(2):15-15.
8
植物也“说话”[J]
.新少年,2009(9):21-25.
9
刘洁.
简述英汉习语的文化差异[J]
.校园英语,2012(12):133-133.
10
李惠.
英汉习语的文化差异及其翻译策略[J]
.青年文学家,2012,0(8X):151-151.
海外英语
2014年 第4X期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部