期刊文献+

汉语话语标记语的多功能性:以“其实”为例

A Study of Multi-functionality of Chinese Discourse Markers with“qishi”as an Example
下载PDF
导出
摘要 汉语话语标记语是一种常见的语言现象。从语篇构建的角度,以“其实”为例,通过探讨“其实”的汉语意义和话语功能,阐述说话人使用言据性副词执行的语用行为,剖析最繁论和最简论为何不能真正反映话语标记语的意义和交际内容,进而使理论与实际的语篇结合起来,使对话语标记语的研究真正指导对语言的理解。 Discourse markers are a common language phenomenon.From the perspective of discourse construction,taking“qishi”as an example to explore its meaning and discourse function,this paper elaborates on the pragmatic behavior of speakers using evidential adverbs,analyzes why the most complex and simplest theories cannot truly reflect the meaning and communicative content of discourse markers,and then combines theory with practical discourse,so that the study of discourse markers can truly guide the understanding of language.
作者 李璇 LI Xuan(College of Foreign Language,Bengbu University,Bengbu 233100,Anhui,China)
出处 《合肥大学学报》 2024年第3期107-111,共5页 Journal of Hefei University
基金 蚌埠学院外国语学院项目“认知视角下翻译路径研究”科研团队项目(BBXYKYTDyj07)。
关键词 “其实” 话语标记语 多功能性 最繁论 最简论 “qishi” discourse marker maximalist minimalist polysemist
  • 相关文献

参考文献5

二级参考文献44

共引文献29

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部