摘要
条约解释协调规则旨在避免国内法院适用本国法的法律解释与该国承担义务(尤其是条约义务)的国际法相冲突,或者是国内法院与行政部门对涉案法律的解释冲突。在国内与国际视域下考察此类规则,有助于全面客观地认识其适用限制或现状,防止生搬硬套。中国在加入世界贸易组织之后制定实施的条约解释协调规则,有些存在适用上的困惑。对此,应在统筹推进国内法治和涉外法治思想的指导下,结合国内与国际视域,全面客观地分析、评估源于美国判例法的条约解释协调规则,从中国国情出发,打破通常涉外案件的界定,重新认识各级人民法院适用条约转化的国内法时进行条约解释的涉外性。
The rules to harmonize the treaty interpretation are intended to avoid possible conflicts between the domestic courts’construction of statutes and the international obligations under international laws in particular treaties,or the con-flicts between the domestic courts and the executive branches on the construction of statutes,which may be related to treaty interpretation.It is helpful to understand these rules and their limitations or reality with a comprehensive and objective ap-proach with the national and international viewpoints to prevent the mechanical ap-plication.China made the rules to harmonize the treaty interpretation after entry in-to the World Trade Organization,but something remains puzzling.This paper ar-gues that it must be taken,under the guidance of the thought of coordinating the domestic rule of law and the foreign-related rule of law,from the combination of the national and international viewpoints to have a comprehensive and objective analysis on the rules to harmonize treaty interpretation originated from the case laws in the United States;to redefine the nature of“foreign-related”cases based on the Chinese situations,and a reconsideration on Chinese courts to interpret the treaties which have been transformed or incorporated into the domestic laws for the purpose of the best application of laws.
出处
《武大国际法评论》
2024年第2期1-22,共22页
Wuhan University International Law Review
关键词
条约解释
协调规则
国内法治
涉外法治
treaty interpretation
rules to harmonize
domestic rule of law
for-eignrelated rule of law