摘要
列宁带领俄国人民取得十月革命的胜利,建立了世界上第一个社会主义国家,并在苏维埃社会主义建设的伟大实践中坚持、继承和发展了马克思主义,创立了伟大的列宁主义,为全世界工人阶级、被压迫民族和劳动人民提供了马克思列宁主义的宝贵精神财富和锐利思想武器。中国共产党人接受马克思主义首先是受十月社会主义革命影响,受到列宁主义教育而完全彻底地接受了马克思主义。中国共产党始终如一地把马克思列宁主义视为不可分割的完整的理论体系并将之作为自己的理论基础和指导思想。中国特色社会主义是十月社会主义革命和苏联社会主义建设的成功继续,是马克思列宁主义在中国的胜利实践。中国共产党坚持、继承和发展马克思列宁主义,不断推进马克思主义中国化时代化,把马克思列宁主义推向一个新的阶段。
Lenin led the Russian people to victory in the October Revolution,established the first socialist country in the world,and adhered to,inherited and developed Marxism in the great practice of Soviet socialist construction,founded the great Leninism,and provided the world's working class,oppressed peoples and working people with the precious intellectual treasures and sharp ideological weapons of Marxism-Leninism.The Chinese Communists accepted Marxism first and foremost under the influence of the October Socialist Revolution and were educated by Leninism and accepted Marxism completely and thoroughly.The CPC has consistently regarded Marxism-Leninism as an inseparable and complete theoretical system and taken it as its theoretical foundation and guiding ideology.Socialism with Chinese characteristics is the successful continuation of the October Socialist Revolution and the socialist construction of the USSR,and the victorious practice of Marxism-Leninism in China.The CPC adheres to,inherits and develops Marxism-Leninism,constantly adapting Marxism to the Chinese context and the needs of our times and pushing Marxism-Leninism to a new stage.
出处
《马克思主义研究》
CSSCI
北大核心
2024年第3期1-15,155,共16页
Studies on Marxism
基金
国家社科基金重大委托项目“世界社会主义与资本主义前途命运暨当代国际形势研究”(18@ZH013)的阶段性成果。