摘要
庭审事实重构中律师经验意义的传递是律师说服行为的基础,这些意义由功能语义构型表征。本研究结合系统功能语言学中的核心关系和律师说服行为的语境因素搭建分析框架,探讨庭审事实重构中律师说服行为的功能语义构型及其说服作用。通过对自建庭审话语语料库进行质性标注和量化分析,本研究发现了律师说服行为的六种典型功能语义构型,它们在特定庭审阶段中呈现出使用倾向。由于这些语义构型能够清晰表明律师争取审判人员认同的目的,适合所在庭审阶段且符合律师职业伦理规范,因此具有很好的说服作用。
Lawyers'persuasion is grounded in the transmission of lawyers'experiential meaning in trial fact reconstruction,which is embodied in functional semantic configurations.This study constructs an analytical framework combining the nuclear relations in Systemic Functional Linguistics and the contextual factors of lawyers'persuasion.It then explores the functional semantic configurations of lawyers'persuasion and their persuasive effects in trial fact reconstruction.Through the qualitative annotation and quantitative analysis of the self-built courtroom discourse corpus,this study finds that lawyers'persuasion is embodied typically in six types of functional semantic configurations and they tend to be used at certain trial stages.These semantic configurations can clearly indicate lawyers'purpose of seeking recognition from judicial officers,suit the trial stage they are at,and conform to lawyers'code of ethics,thus achieving good persuasive effects.
作者
吴启竞
WU Qijing(Dalian University of Technology,Dalian 116024,P.R.China)
出处
《现代外语》
CSSCI
北大核心
2024年第2期197-208,共12页
Modern Foreign Languages
基金
教育部人文社科青年基金项目“刑事庭审中控-辩-审事实重构的话语协同研究”(22YJC740085)的阶段性成果。
关键词
事实重构
律师说服行为
功能语义构型
核心关系
fact reconstruction
lawyers'persuasion
functional semantic configuration
nuclear relations