期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
概念整合理论视角下《伤寒论》隐喻英译研究
下载PDF
职称材料
导出
摘要
中医文化以隐喻为基础,《伤寒论》等中医典籍中包含大量隐喻。隐喻的翻译影响着中医典籍的翻译质量,对传播中医文化至关重要。概念整合理论对翻译认知过程的解释力已得到证实,并多用于解读中医典籍的隐喻翻译。该文主要结合概念整合理论,对《伤寒论》英译本中隐喻的翻译进行了认知解读,总结其应用的翻译策略,探讨了概念整合理论对隐喻翻译的应用指导作用。
作者
韦兴宇
机构地区
曲阜师范大学翻译学院
出处
《海外英语》
2024年第1期51-54,共4页
Overseas English
关键词
《伤寒论》
中医典籍
隐喻
翻译
概念整合理论
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
137
参考文献
12
共引文献
339
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
12
1
陈骥,何姗,唐路.
中医典籍《伤寒论》英译历程回顾与思考[J]
.中国中西医结合杂志,2019,39(11):1400-1403.
被引量:28
2
窦嘉乐,赖敏,郭瑨,贾春华.
中医隐喻研究的目的和意义[J]
.世界中医药,2021,16(19):2905-2909.
被引量:10
3
黄雄杰,肖卓然,贾春华,赖敏,刘庆华.
隐喻与中医理论创新[J]
.世界中医药,2022,17(10):1419-1424.
被引量:7
4
李忻洳.
从概念整合视角探析翻译过程[J]
.外语研究,2014,31(5):83-87.
被引量:20
5
凌武娟,吴青,张林.
概念整合理论下隐喻类方剂名称的英译方法探讨[J]
.中国中西医结合杂志,2019,39(1):115-118.
被引量:12
6
马子密,贾春华.
取象比类——中国式隐喻认知模式[J]
.世界科学技术-中医药现代化,2012,14(5):2082-2086.
被引量:79
7
王斌.
概念整合与翻译[J]
.中国翻译,2001,22(3):17-20.
被引量:128
8
王寅.
概念整合理论的修补与翻译的体认过程研究[J]
.外语教学与研究,2020,52(5):749-760.
被引量:40
9
谢菁,贾春华.
《黄帝内经》隐喻语言的类型与功能[J]
.中医药学报,2011,39(1):1-4.
被引量:30
10
谢菁,谷浩荣,贾春华.
基于认知的“中风病”病因病机概念隐喻研究[J]
.世界科学技术-中医药现代化,2012,14(5):2100-2104.
被引量:13
二级参考文献
137
1
董桂荣,冯奇.
从概念整合的角度看翻译创造的合理性[J]
.上海翻译,2005(S1):33-36.
被引量:36
2
贾春华.
中医学:一种基于隐喻认知的语言[J]
.亚太传统医药,2009,5(1):11-12.
被引量:74
3
束定芳.
论隐喻的本质及语义特征[J]
.外国语,1998,21(6):11-20.
被引量:340
4
王克非.
若干汉字译名的衍生及其研究——日本翻译研究述评之二[J]
.外语教学与研究,1992,24(2):54-61.
被引量:7
5
王克非.
汉字与日本近代翻译——日本翻译研究述评之一[J]
.外语教学与研究,1991,23(4):44-47.
被引量:5
6
王斌.
概念整合与翻译[J]
.中国翻译,2001,22(3):17-20.
被引量:128
7
王斌.
关联理论对翻译解释的局限性[J]
.中国翻译,2000(4):13-16.
被引量:138
8
王琦.
论中医理论的特质与路向[J]
.中国中医基础医学杂志,2005,11(1):4-10.
被引量:11
9
王斌.
隐喻系统的整合翻译[J]
.中国翻译,2002,23(2):24-28.
被引量:65
10
刘振前,史煜.
日常英语中隐喻的普遍性及其与认知的关系[J]
.外语教学,2002,23(1):3-8.
被引量:21
共引文献
339
1
王婷婷,张春晓,沈艺.
中医对外交流视角下方剂名英译策略和原则探究[J]
.中国ESP研究,2021(1).
被引量:1
2
曹思佳.
功能对等理论视角下《伤寒论》和《金匮要略》心系疾病相关名词术语英译研究[J]
.世界科学技术-中医药现代化,2023,25(7):2274-2280.
3
王法琴,吴彤.
基于文化与科技融合发展的传统技术传承创新研究——以中药炮制技术为例[J]
.科技经济导刊,2019,0(36):15-16.
被引量:5
4
陈燕,曾贤模.
歇后语的概念整合分析[J]
.汉字文化,2022(19):16-19.
5
王启辰.
批评隐喻分析视角下的超学科隐喻翻译研究路径探索[J]
.话语研究论丛,2023(2):131-147.
6
王轶博.
批评认知语言学视域下“媛”话语互动的概念整合机制研究[J]
.话语研究论丛,2023(2):83-97.
7
徐建龙.
翻译中的意义选择[J]
.安徽广播电视大学学报,2004(1):98-101.
被引量:3
8
林艳.
在整合网络中探析标题双关语的汉译[J]
.云南财经大学学报(社会科学版),2012(1):158-160.
9
宋畅.
从概念整合看翻译的实现[J]
.内蒙古农业大学学报(社会科学版),2012,14(2):325-326.
10
周世清,孙毅.
概念整合理论视阈中隐喻机制的翻译策略探讨——以《围城》为基点[J]
.中北大学学报(社会科学版),2012,28(2):90-94.
被引量:5
1
宫金文,刘艳梅.
国外翻译认知过程研究可视化分析[J]
.英语广场(学术研究),2023(10):36-40.
2
彭天虹,刘艳梅.
政经类文本英译过程查询行为研究[J]
.英语广场(学术研究),2023(29):41-44.
海外英语
2024年 第1期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部