摘要
近十年来,随着非遗工作的层层推进,“非遗进校园”逐渐从传播性质的校园美育活动转向舞蹈专业教学领域,成为中国民族民间舞教材建设、剧目创作的新力量。对于“非遗进校园”的专业路线,“文化传承”与“专业教学”双重任务下,教学内容的组织、教学方法的传承都是值得探讨的问题。现有的非遗舞蹈进入专业院校有五种类型,大致可以分为以专业立场为出发点的“传承”和以非遗传承为出发点的“继承”两种模式,前者有专业性的阐释,而后者亦可以通过文化浸润获得内生性的阐释。这两类阐释性传承本质上是非遗传承主体性的呈现。
In the past ten years,with the advancement of intangible cultural heritage work,"intangible cultural heritage into the campus"has gradually shifted from the campus aesthetic education activities of communication nature to the professional teaching field of dance,and has become a new force for the construction of teaching materials and repertoire creation of Chinese ethnic folk dance.Under the dual tasks of"cultural inheritance"and"professional teaching",the organization of teaching content and the inheritance of teaching methods are all issues worthy of discussion.There are five types of existing intangible cultural heritage dance entering professional colleges and universities,which can be roughly divided into two modes:"inheritance"based on professional standpoint and"inheritance"based on non-genetic inheritance.The former has professional interpretation,while the latter can also obtain endogenous interpretation through cultural infiltration.These two kinds of interpretive inheritance are essentially the presentation of non-hereditary subjectivity.
作者
李北达
LI Bei-da(School of Humanities,Beijing Dance Academy,Beijing 100081,China)
出处
《北京舞蹈学院学报》
CSSCI
北大核心
2023年第4期154-160,共7页
Journal of Beijing Dance Academy
基金
北京舞蹈学院校级科研项目“非遗进学校的培训教学模式与研究路径探索”(项目编号06230661003)研究成果。
关键词
非遗舞蹈
专业院校
传承
继承
intangible cultural heritage dance
professional colleges and universities
inheritance
inherit