摘要
本文是对郑州博物馆和意大利都灵埃及博物馆、东方艺术博物馆、都灵皇家博物馆、巴拉科古代雕塑博物馆合作的“大河文明”展览文本大纲内容的分析和研究。作者对展览构思、大纲内容,以及展览策划者想要表达的观念进行了剖析。同时,作者对大纲文本进行了叙事学分析,指出大纲运用了“转喻”修辞在“大河”和“文明”之间建立了叙事关系。但是,由于展览目的的转换,致使大纲最后一部分的叙事从“转喻”变成了“提喻”,从而导致整体叙事的连贯性出现了问题。
This paper is an analysis and research of the text outline of the exhibition Civilizations of the Great Rivers co-organized by Zhengzhou Museum and Museo Egizio,Museo d'Arte Orientale,Musei Reali Torino,Museo Barracco Di Scultura Antica.The author analyzes the conception of the exhibition,the content of the outline,and the idea that the exhibition organizer wants to express.At the same time,the author makes a narratological analysis of the outline text and points out that the outline uses metonymy to establish a narrative relationship between“rivers”and“civilizations”.However,due to the change of the purpose of the exhibition,the narrative in the last part of the outline changed from“metonymy”to“synecdoche”,which led to problems in the coherence of the overall narrative.
作者
闫志
Yan Zhi(School of History,Capital Normal University,Beijing,100048)
出处
《博物院》
2023年第4期87-95,共9页
Museum
关键词
“大河文明”展
转喻
提喻
展览叙事
Civilizations of the Great Rivers
metonymy
synecdoche
exhibit narrative