摘要
文化钟灵毓秀,戏剧奇妙魔方。在老当益壮的罗锦鳞教授的舞台艺术创作中有十六个古希腊剧目,其中十四个悲剧,两个喜剧。其中三个悲剧剧目演出,是以河北梆子、评剧的形式“西剧中演”的,在国际国内产生了广泛影响。“迭代”的家学渊源让他自带光环、“迭代错杂”的学习经历又给他不一般的加持,让他从话剧导演走向用中国戏曲演绎古希腊戏剧的“越界”和“融文化”,成为中国当代戏剧文化交流导演阵容中成绩卓越的重要成员。
Cultures are rich with beauty and talent,while drama is akin to a magical puzzle.Among Luo Jinlin's stage productions of sixteen ancient Greek plays,consisting of fourteen tragedies and two comedies,three tragedies were performed in the form of Hebei Opera and Pingju Opera,leaving a profound impact both domestically and internationally.His familial background,characterized by a sense of self-importance,coupled with his diverse and extensive learning experiences,has enabled him to transition from being a director of Chinese modern drama to becoming a prominent figure in producing ancient Greek drama through the medium of Chinese opera.This"transboundary and intercultural"approach has set him apart from other directors dedicated to contemporary Chinese theater and cultural exchange,resulting in remarkable achievements.
出处
《戏剧(中央戏剧学院学报)》
北大核心
2023年第4期44-58,共15页
Drama:The Journal of the Central Academy of Drama
关键词
国际戏剧文化交流
罗锦鳞
迭代
越界
融文化
international cultural exchange in drama
Luo Jinlin
iteration
transboundary
intercultural