摘要
该文以韩国国立国语院主持下■发表的《■》报告和主编的《■2020》书中2015—2020年的韩语新词语为基本语料,从中筛选出近6年经济领域新词语,基于形态学视角,统计并建立语种和词语结构的集合。首先,对集合内各语种的组合方式和使用情况进行考察,可以发现,韩国近几年受外来语的影响愈加明显,尤其是经济领域新词语的生成方面,韩国母语使用者更倾向于选择外来借用语形式,这与美国等西方国家的经济影响力有关。其次,外来借用语的使用形式呈现出多样化的发展趋势,在2018年前后达到顶峰。最后,从内部结构的角度来看,合成结构的新词语展现出了强大的生命力,语义的明晰性和契合性对新词语形式的生成、选择产生重要影响。
The Korean neologisms corpus is from 2015 to 2020 in the report A Collection of Neologisms and the book Neologisms 2020,which are both edited by the Nam Kilim under the leadership of the National Institute of Korean Language of Korea.It selects new words in the economic field in the past six years,and counts and establishes a collection of languages and word structures based on morphological perspective.Firstly,by examining the combination and usage of various languages within the collection,it can be found that South Korea has been increasingly influenced by foreign words in recent years,especially in the generation of new words in the economic field.Native Korean speakers are more inclined to choose foreign loan forms,which is related to the economic influence of Western countries such as the United States.Secondly,the use of loanwords has shown a diversified development trend,reaching its peak around 2018.Finally,from the perspective of internal structure,new words with synthesized structures exhibit strong vitality,and the clarity and fit of semantics have a significant impact on the generation and selection of new word forms.
作者
孟祥杉
尤婧
MENG Xiangshan;YOU Jing(School of Foreign Language,Jilin University of Finance and Economics,Changchun Jilin,130117,China;School of Foreign Language,Shanxi Normal University,Taiyuan Shanxi,041099,China)
出处
《文化创新比较研究》
2023年第20期38-44,共7页
Comparative Study of Cultural Innovation
关键词
语料库
韩国新词语
经济领域
形态学
合集
特征
Corpus
Korean neologisms
Economic field
Morphology
Collection
Characteristics