期刊文献+

从北京冬奥会谈专有名词翻译

下载PDF
导出
摘要 北京冬奥会的举办不仅有利于对外传播中国形象,也有利于外国友人了解中国文化。从徽章到吉祥物,从奖牌到图标设计,从冬奥场馆到办奥理念,从开幕式到闭幕式,整个冬奥会都彰显了深厚的中国文化底蕴,其中包含的具有中国文化特征的专有名词更是数不胜数。本文结合音译法、直译法、意译法、音意结合法和固定译法这五个方面详细探讨这些专有名词的翻译方法,发现只有译者对专有名词翻译处理妥当,才能使目的语读者更好地理解和感受中国文化。
出处 《英语广场(学术研究)》 2023年第20期7-11,共5页 English Square
  • 相关文献

参考文献12

二级参考文献28

共引文献46

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部