期刊文献+

新见鲁迅致内山完造信札及小田岳夫译鲁迅杂文三篇考索 被引量:2

Exploration of new Discovery of Lu Xun's Letter to Kanzo Uchiyama and Three Essays Translated by Takeo Oda
下载PDF
导出
摘要 本文首先对新发现鲁迅致内山完造日文亲笔信札进行考释,在此基础上发现了小田岳夫译鲁迅杂文三篇,并对刊载期刊之日本《文笔》杂志进行介绍。其次通过对小田岳夫和鹿地亘译鲁迅《论照相之类》的不同版本进行对照分析,证实了鲁迅所指小田岳夫误译、漏译之处,浅析出两人翻译风格的异同。最后结合相关日文资料,探究了小田岳夫与鲁迅在书信往来方面的更多史实,和他选译鲁迅三篇作品的缘由。本文对新见鲁迅重要文献的考索,不仅还原了鲁迅与同时代日本文人的交流现场,对鲁迅与小田岳夫、鹿地亘的关系有了更深层次的认识,还对鲁迅生前作品在日本的译介研究以及《大鲁迅全集》的成书经过都有着十分重要的意义。
作者 吕慧君 Lyu Huijun
出处 《现代中文学刊》 CSSCI 北大核心 2023年第2期110-113,119,共5页 Journal of Modern Chinese Literature
基金 上海市哲学社会科学规划课题“徐家汇藏书楼日文文献所见近代中日文学关系研究”(2022ZWY005) 上海外国语大学校级规划项目“近代中日文学关系研究——以在沪日文报刊所见资料为中心”(2021114016)阶段性成果。
  • 相关文献

参考文献1

  • 1何凝..何凝编录并序-鲁迅杂感选集[M],1933:260.

同被引文献107

引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部