摘要
近年来,全球经济一体化进程不断加快,我国农业经济应及时抓住时代机遇,打造农产品地理标志和地域性特色农产品品牌,依托于跨境电商平台、外贸展会等,积极寻求农产品国际贸易合作机会,以有效拓展农产品国际市场,提升我国农业产业的国际竞争实力。除汉语以外的其他国际通用语言,都是发展农产品外贸经济的有力“抓手”。相关从业者需要深入研究农产品外语翻译的有效策略,以便更好地开展中外农业经济交流合作。由何红华著、上海交通大学出版社出版的《农产品商标翻译研究》一书,针对农产品外语翻译的基本特点与有效方式进行深入研究,可为译者准确把握农产品翻译的内在逻辑,进而推动农产品国际贸易高质量发展提供有力支撑。下面,笔者以理论研究与实践调查为基础,系统论述农产品翻译工作中融入地域文化元素的意义,并结合实际案例,分析当前翻译工作中存在的问题,在此基础上提出改进策略。
出处
《中学地理教学参考》
北大核心
2023年第13期I0015-I0016,共2页
Teaching Reference of Middle School Geography
基金
四川省绵阳市社会科学联合会2021年校地共建专项课题“文化自信视角下地域文化融入大学英语课程思政研究——以李白文化融入大学英语课程教学为例”(编号:MYSY2021YB06)的研究成果。