期刊文献+

早期留日学生的国家意识与思想渊源——《译书汇编》的出版发行考述

The National Consciousness and Ideological Origins of Early Students Studying in Japan:A Study on the Publication and Distribution of the Compilation of Translated Books
原文传递
导出
摘要 《译书汇编》是清末早期留日学生在日本创办的首份刊物。《译书汇编》的纪年方式、发行日期等细节体现出早期留日学生的国家意识和爱国热情。梳理文献可知,他们的救国实践受到《译书汇编》前9期发行者坂崎斌等日本自由民权主义者的影响,他们的社会交往与思想趋向与生活场域相关。《译书汇编》第二年的“改良”,意味着初具国家意识的早期留日学生群体发生分化,并对此后留日学生译介社会主义文献的选择与取向产生了影响。
作者 李海振 Li Haizhen
出处 《西南民族大学学报(人文社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2023年第5期28-33,共6页 Journal of Southwest Minzu University(Humanities and Social Sciences Edition)
基金 西南交通大学美国研究中心项目“中日初期社会主义与美国关系研究”(ARC2021002)阶段性成果。
  • 相关文献

参考文献5

  • 1严安生..灵台无计逃神矢 近代中国人留日精神史[M].北京:生活·读书·新知三联书店,2018:384.
  • 2刘东编..中国学术 总第31辑[M].北京:商务印书馆,2012:481.
  • 3章开沅著..章开沅文集 第3卷[M].武汉:华中师范大学出版社,2015:441.
  • 4桑兵..孙中山的活动与思想[M],2001.
  • 5(日)狭间直树张雯..日本早期的亚洲主义[M],2017:185;130页.

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部