期刊文献+

基于传承,再论创新——以党的二十大报告藏文翻译为例

Combining Innovation with Inheritance——with the Tibetan Translation of the Report to the 20th CPC National Congress as an Example
下载PDF
导出
摘要 中国共产党第二十次全国代表大会(以下简称“二十大”)是在全党全国各族人民迈上全面建设社会主义现代化国家新征程、向第二个百年奋斗目标进军的关键时刻召开的一次十分重要的大会。本次大会的文件翻译任务是中国民族语文翻译局今年业务工作的重中之重。如何圆满完成此次任务,向党中央交上一份满意的答卷,是摆在每一位民族语文翻译工作者面前的一道考题。译者须具备全方位、多角度的知识储备和长期的实践锻炼,政治理论学习更是必不可少。
作者 罗科 娘毛加 Luo Ke;Niang Maojia
出处 《民族翻译》 2022年第6期8-12,共5页 Minority Translators Journal
  • 相关文献

参考文献4

  • 1邓小平著..邓小平文选 第2卷[M].北京:人民出版社,1994:384.
  • 2习近平..习近平谈治国理政 英文版[M].北京:外文出版社,2014:475.
  • 3毛泽东..毛泽东选集 第1-3卷[M].北京:人民出版社,1991:1120.
  • 4胡锦涛..胡锦涛文选 第3卷 平装本[M].北京:人民出版社,2016.

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部