摘要
“历史理论”一词在中国语境中的使用仍存在混乱情形,潜在地制约着中国历史理论研究的发展。从历史上看,宋明时期逐渐出现了双音节词“理论”与“历史”,尚无“历史理论”;“历史理论”一词在近代由西方传入中国,并在当时中国的社会形势下凸显出该词所具有的马克思主义内涵;新中国成立后至今,在建设马克思列宁主义历史科学、史学改革、继承我国史学优秀遗产、正确解读经典等问题意识的推动下,“历史理论”概念的内涵得到深度探讨。“历史理论”是在近代中国树立的一个以马克思主义为主要内涵而不断中国化的外来概念。
The use of the term lishi lilun in the Chinese context is still lack of clarity,which would potentially restrict the development of historical theories in China.The term lishi lilun did not exist in ancient China,and the two-syllable words,such as lilun(theory)and lishi(history),gradually appeared during the Song and Ming Dynasties.The concept“theory of history”was introduced from the West to China in modern times,and it highlighted its Marxist impulse for a social revolution in contemporary China.After the founding of the People’s Republic of China until today,the connotations of the concept of“theory of history”has been largely developed in the following four aspects,including how to develop the scientific study of history through Marxism and Leninism,how to reform historical studies,how to learn from the extraordinary legacy of traditional Chinese historiography,and how to interpret the classics correctly.Thus,“theory of history”was an imported foreign concept in modern China with Marxism as its main connotation and it has been continuously sinicized.
出处
《史学理论研究》
CSSCI
北大核心
2022年第6期112-123,159,共13页
Historiography Bimonthly
基金
国家社会科学基金一般项目“中国古代历史理论基本命题研究”(项目编号:22BZS001)的阶段性成果。