摘要
党的十八大以来,以习近平同志为核心的党中央奉行“以人民为中心”的人权理念,将发展作为解决中国所有问题的关键,走出了一条“以发展促进人权”的中国道路。围绕《习近平关于尊重和保障人权论述摘编》,结合具体的经验过程分析,中国人权方案在认识论、目的论和方法论上相对于西方人权模式具有三大比较优势。它反对理论先行,坚持把人权的普遍性原则同中国实际相结合;摒弃强权政治,倡导建构人类命运共同体完善全球人权治理;警惕激进民主化导致的政治衰败,协调增进全体人民的各项权利。“以发展促进人权”的中国方案不仅为后发现代化国家探寻独立自主的人权道路提供了有益的启发,也对中国在国际人权治理中掌握话语权和发挥影响力具有重要的意义。
Since the 18th National Congress of the Communist Party of China, the CPC Central Committee with Comrade Xi Jinping at its core has pursued the conception of people-oriented human rights, taken development as the key to solving all problems in China, and embarked on the Chinese path of “promoting human rights through development”. With study of “President Xi Jinping’s Statements on Respecting and Protecting Human Rights”, and analysis of the specific empirical process, this study systematically expounds the three comparative advantages of China’s program for human rights over that of the west in terms of epistemology, teleology, and methodology. It opposes the principle of “theory first”, and insists on combining the universal principle of human rights with China’s reality;it abandons hegemonic politics, and advocates the construction of a community with a shared future for mankind and improvement of global human rights governance;it guards against the political decay caused by radical democratization, and coordinates the promotion of the rights of all people. The Chinese program of “promoting human rights through development” not only provides useful enlightenment for late-developing modern countries to explore independent paths for human rights, but also is of great significance for China to gain the right to speak and exert influence in international human rights governance.
出处
《中南民族大学学报(人文社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2022年第10期117-126,186,共11页
Journal of South-Central Minzu University (Humanities and Social Sciences)
基金
国家社会科学基金项目“新时代少数民族青少年价值观培育的文化生态治理机制研究”(19BKS160)。
关键词
发展
人权保护
中国方案
国际人权话语权
development
human rights protection
China program
international human rights discourse