摘要
新生活运动开始后,从新运主旨、提倡国货及“革心变俗”出发,国民政府内政部制定了《取缔奇装异服办法》,作为全国妇女的服饰标准。上海市政府随即发布布告,取缔奇装异服,要求男女服料尽量采用国货。在禁令推行过程中,上海市政府以强调“提倡国货”为重点,而不盲目反对“摩登”,推行手段也更为温和。在一片“破坏摩登”的声浪中,市政府基于地方特色、政府定位和处理政府与民众关系的考虑,将一场即将爆发于市政府与民众之间的激烈冲突成功化解,创造出禁令执行中的上海特色;同时,对于“摩登”特质进行了解构与重组,进而促成“上海”与“摩登”的连接与重叠。
Following the start of the New Life Movement,the Ministry of the Interior under the Nationalist Government formulated the Measures for Banning Outlandish Dresses as the national dress code for women,in order to advance the purpose of the New Movement,promote domestic products and“reform minds and remolding customs”.The Shanghai Municipal Government then issued a circular to ban outlandish dresses and required men and women to use domestic products as much as possible.In implementing the ban,the Shanghai Municipal Government focused on“promoting domestic products”rather than blindly opposing“modern”,and the ban was implemented in a rather mild manner.Amidst the furor over“destruction of modern”,the Shanghai Municipal Government successfully defused a fierce conflict between the government and the public based on local characteristics,government positioning and the relationship between the government and the public,creating Shanghai characteristics in the implementation of the ban.At the same time,the“modern”attribute was deconstructed and reorganized,leading to the connection and overlapping of“Shanghai”and“modern”.
作者
艾萍
AI Ping(School of Marxism,Shanghai University,Shanghai 200444,China)
出处
《厦门大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2022年第5期140-151,共12页
Journal of Xiamen University(A Bimonthly for Studies in Arts & Social Sciences)
基金
上海市哲学社会科学规划中青班专项课题“变俗与变政——上海市政府民俗变革研究”(2019FZX001)。
关键词
新生活运动
取缔妇女奇装异服
上海市政府
摩登
New Life Movement
outlawing women’s outlandish dresses
Shanghai government
modern