期刊文献+

广西民族民间舞蹈文献的英译策略研究

下载PDF
导出
摘要 广西民族民间舞蹈是我国特色传统舞蹈文化的重要组成部分,其英译过程对中国特色文化走出国门,加强中国与东盟国家和世界各国的文化交流具有积极的推动作用。而广西民族舞蹈文献的翻译面临着舞蹈名称、舞蹈专业术语和中国特色文化等难题,文章将探讨上述问题并提出以音译直译为主,加注为辅并平行比对国际专业术语等相应的翻译策略,促进广西民族舞蹈文化的对外传播和可持续发展。
作者 甘菲
机构地区 广西艺术学院
出处 《海外英语》 2022年第7期16-17,32,共3页 Overseas English
基金 广西高校中青年教师基础能力提升项目《中国-东盟背景下广西民族民间舞蹈文化的译介研究》(项目编号:2020KY11005)阶段性成果。
  • 相关文献

参考文献4

  • 1何玉竹.广西民族民间舞蹈分布情况一览表[J].民族艺术,1987(3):206-217. 被引量:4
  • 2中国民族民间舞蹈集成编辑部编..中国民族民间舞蹈集成 海南卷[M].北京:中国ISBN中心,1999:609.
  • 3唐彝承..《古舞探径》(节选)英译实践报告[D].湘潭大学,2016:
  • 4罗雄岩著..中国民间舞蹈文化教程[M].上海:上海音乐出版社,2001:301.

共引文献3

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部