摘要
RCEP正式生效,标志着东亚主要经济体形成了一个统一的大市场,将推动东亚生产网络在世界经济体系中由主要的产品供给者角色向供给和需求均衡发展转变,对于反对“逆全球化”风潮,构建发达经济体和发展中经济体共同接受的新型国际经贸规则意义重大。但也要看到,RCEP短期内通过关税减让直接拉动我国出口的作用相对有限,RCEP遵循经典的FTA规则体系,客观上制约了其应对全球化面临新问题的能力,此外相较CPTPP等其他高水平FTA,RCEP的很多条款仍有较大升级空间。要以RCEP生效实施为契机加速推进国内规制改革,并为加入CPTPP做准备,探索设立若干高水平落实RCEP示范区,推动地方政府高质量实施RCEP,实施一批专项行动计划,引导企业参与RCEP经贸合作,建立健全RCEP治理机制并推动RCEP升级扩容,更好发挥RCEP对我国经济高质量发展和亚太经济一体化的作用。
The RCEP has officially come into force,marking the formation of a large unified market for major East Asian economies.It will promote the transformation of East Asia’s production network in the world economic system from its role as a major supplier of products to a balanced development of supply and demand.It is of great significance to oppose the trend of“anti-globalization”and build new international economic and trade rules accepted by both developed and developing economies.However,it should also be noted that RCEP’s role in directly promoting China’s export through tariff concessions in the short term is relatively limited.RCEP follows the classical FTA rule system,which objectively restricts its ability to deal with new problems faced by globalization.In addition,compared with other high-level FTAs such as CPTPP,many RCEP clauses still have a large room for upgrading.We need to take the RCEP into effect as an opportunity to accelerate domestic regulatory reform,and prepare for joining the CPTPP.We need to explore the establishment of several high-level RCEP demonstration zones,encourage local governments to implement RCEP with high quality,implement a number of special action plans,and guide enterprises to participate in RCEP economic and trade cooperation.We will establish a sound RCEP governance mechanism,upgrade and expand the RCEP,and better leverage the RCEP’s role in China’s high-quality economic development and Asia-pacific economic integration.
作者
李大伟
陈大鹏
Li Dawei;Chen Dapeng(Institute of International Economics,China Academy of Macroeconomic Research,Beijing 100038)
出处
《开放导报》
2022年第1期22-30,共9页
China Opening Journal