摘要
计算机信息技术的出现为我国翻译模式的转变与发展,提供了新的支持与条件。能够切实提升传统翻译的质量与效率。而在大数据背景下,计算机翻译模式又将获得创新式发展,使计算机翻译模式拥有现代化、信息化的基本特征和特点。然而要想将大数据技术融入计算机辅助翻译中,就需要明确大数据的基本内涵,探究计算机辅助翻译的现状及其存在的问题。唯有如此,才能利用大数据计算创新和发展计算机辅助翻译模式,推动我国翻译事业的健康发展。
The emergence of computer information technology provides new support and conditions for the transformation and development of translation mode in China. It can improve the quality and efficiency of traditional translation. In the background of big data, the computer translation mode will be developed creatively, which makes the mode of computer translation possess the basic characteristics and characteristics of modernization and informatization. However, we need to clarify the basic connotation of big data and explore the current situation and existing problems of computer-aided translation. Only in this way can we use big data computing to innovate and develop computer-aided translation model to promote the healthy development of translation in China.
作者
刘迪莎
LIU Di-sha(Guangdong Police Academy,Guangzhou Guangdong 510000,China)
出处
《湖北开放职业学院学报》
2021年第24期14-15,共2页
Journal of Hubei Open Vocational College
基金
广东省哲学社会科学“十三五”规划2019年度项目“外语学科专项”“人工智能翻译在公安涉外警务领域的应用与设计研究”(项目编号:GD19WXZ10)。