期刊文献+

框架语义学视角下的偶对式成语英译研究

下载PDF
导出
摘要 成语是汉语的一大特色,成语英译成为学者关注的重点。成语种类多样,长短不一,内部结构复杂,因此成语翻译难度较大。本文基于《水浒传》和《红楼梦》两部经典著作,利用框架语义学分析同一偶对式成语在不同文本和场景中的英译版本,以期为偶对式成语英译提供新思路。
作者 岳鸽 于金红
出处 《英语广场(学术研究)》 2021年第29期31-33,共3页 English Square
  • 相关文献

参考文献8

二级参考文献59

共引文献120

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部