摘要
近年来,红色旅游跻身于热门旅游行列。甘肃会宁在中国革命史上占有重要的地位,然而,甘肃会宁红军长征胜利纪念馆中的英译文本呈现出信息传达不对等、翻译错误等问题。该文在目的论视域下,对该馆中的汉译英文本进行分析和研究,指出其中语言、语用、文化等层面的失误,并依据目的论三法则,对相关文本进行改译,以期提高该馆英译文本的质量,更好地传播纪念馆中的红色文化、弘扬长征精神。
出处
《海外英语》
2021年第17期187-189,共3页
Overseas English
基金
桂林电子科技大学学位与研究生教育改革项目:以服务广西为导向的翻译硕士《旅游翻译》课程改革研究(项目编号:2018XWYJ03)。