摘要
傅汎际与李之藻撰写的《寰有诠》(1628)主要翻译自亚里士多德《论天》的拉丁文评注,然而其第一卷加上了从哲学和圣经方面介绍的基督教创造论。在哲学论述方面,通过考证发现,《寰有诠》吸收了阿奎那在《争议问题集:论天主的德能》中的论点,把创造论放在形而上学的框架中去理解,揭示出作为第一本原的天主与万物之间最基本的关系。如此,《寰有诠》为会通创造论与宋明理学提供了非常恰当的基础。
The Huan You Quan(On the Cosmos)co-written by Francisco Furtado and Li Zhizao in 1628 was mainly translated from the Latin commentaries on Aristotle’s treatise“On the Heavens”.However,its first vol⁃ume added Christian creationism introduced from the philosophical and biblical perspectives.In terms of its philosophical discourse,this article demonstrates that the Huan You Quan absorbed Thomas Aquinas’argu⁃ments in his On the Power of God(Quæstiones disputatæde potentia Dei),understood creationism in the frame⁃work of metaphysics,and revealed the most basic relationship between God as the first origin and myriad things.In this way,the Huan You Quan provided a very appropriate foundation for the communication and integration between creationism and Neo-Confucianism.
出处
《北京行政学院学报》
CSSCI
北大核心
2021年第4期122-128,共7页
Journal of Beijing administration institute
基金
国家社会科学基金重大项目(19ZDA242)。
关键词
《寰有诠》
创造论
阿奎那
五路证明
存在
creationism
Thomas Aquinas
Quinque Viæ(five ways/five proofs)
existence
the Huan You Quan(On the Cosmos)