摘要
语篇意义显化指在目的语中明确表达出源语所隐含的意义,以帮助听众更好地理解源语,是翻译过程中不可避免的现象。以翻译硕士专业学位学员的汉英口译语料为研究对象,通过统计、归纳和分析,探讨其汉英口译实践中语篇意义的显化特征,既有利于丰富实证口译的研究文献,又有助于口译教学实践应用,增强学员口译中语篇意义显化的意识。
出处
《开封文化艺术职业学院学报》
2021年第5期60-62,共3页
Journal of Kaifeng Vocational College of Culture & Art
基金
江苏省教育厅项目外语专项“翻转课堂模式在独立学院大学英语口语课堂中的应用研究”(2017SJA044)。