期刊文献+

缮写、模勒、板印--由《白氏文集》流传看抄印转换与文学发展的关系 被引量:2

Hand-written Copying,Molding Printing and W ood-block Printing:On the Relationship Between the Transformation of Hand-written Copying into Printed Copying and the Development of Literature:Observed from the Circulation of Bai Juyi's Anthology
原文传递
导出
摘要 元、白在传播效应中看到了自身的价值,有意识利用石刻拓印、木板雕印等各种复制手段,提升传播效应。从九世纪中叶到十世纪末,书籍处于抄印并行阶段,印本生产以官方与寺院为主体,多为实用类或宗教类宣传品,文人别集以抄写为主,全集流传不广,文集的形态也不稳定。白居易在世时,流行于世的多为元和时形成的小集与元白唱和集,五十岁后的作品多不为人知。书籍生产商品化推进了印刷技术普及化,也带来了全集流行的时代,《白氏文集》初刊于宋初,是对多种抄本编辑的结果,固化了白集形态,与抄卷原始形态多有不同。印本降低了文集制作的成本,推动了私人全集的流行,改变了作者的创作观念与阅读者的批评理念。 After the Zhenyuan(贞元) period under the reign of the Emperor Dezong of the Tang Dynasty(唐德宗), the number of readers increased greatly. Yuan Zhen(元稹) and Bai Juyi(白居易)noticed their own value as a result of the propagation effect, and consciously applied various copying techniques like stone rubbing and wood-block printing to enhance the propagation effect of their works. It was not until 300 years after the appearance of printing techniques that printed books started to get popular. From the mid-9 th century to the end of the 10 th century, books were made by both hand-written copying and printed copying. Printed books were mainly produced by the government and temples, with a large proportion of them for daily use or for religious purpose. The literati’s collected works were mainly made by hand-written copying. Their complete works were hardly circulated on a wide scale. And the format of their anthologies were not fixed. When Bai Juyi was alive, only a small collection of his works written in the Yuanhe(元和) period under the reign of the Emperor Xianzong of the Tang Dynasty(唐宪宗), and the Collection of the Serial Versifying Between Yuan Zhen and Bai Juyi(《元白唱和集》) were broadly circulated, while most of the works that he wrote after the age of 50 were unknown. Thanks to the commercialization of books, printing technology got popular and a new era of complete works commenced. Bai Juyi’s Anthology(《白氏文集》) as a complete collection of his works was first published in the early Song Dynasty. It was an outcome of the editing of various hand-written copies, which led to its final fixed format and differentiated it from its original format in many aspects. Printed copying greatly cut down the cost of the production of an anthology, thus promoting the circulation of personal anthologies, and changing the authors’ views of writing and the readers’ views of reception and criticism.
作者 查屏球 Zha Pingqiu(The Research Center for Chinese Ancient Lierature,Fudan Unirersity,Shanghai 200433,China)
出处 《北京大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2021年第3期89-99,共11页 Journal of Peking University(Philosophy and Social Sciences)
基金 国家社科基金重大课题《日韩藏唐诗选本研究》(项目编号:18ZDA249) 贵州社科办孔学堂国学单列项目(项目编号:17GZGX10)成果
关键词 抄本 印本 抄印转化 《白氏文集》 hand-written copy printed copy transformation of hand-witten copying into printed copying(抄印转化) Bai Juyi's Anthology(《白氏文集》)
  • 相关文献

参考文献4

二级参考文献33

  • 1郁贤皓.李白《古风》五十九首刍议[J].中国文学研究,1989(4):3-11. 被引量:4
  • 2賴山陽編「春水遺稿」卷七,见「詩集日本漢詩」第10册,(東京)汲古書院1986年版,第58页. 被引量:1
  • 3惠運「安祥寺資財賬」,见佛書刊行會編「大日本佛教全書 寺誌叢書」第四,(東京)佛書刊行會1931年版,第61页. 被引量:1
  • 4鈴木靖民編「円仁とそ時代」,(東京)高志書院2009年版. 被引量:1
  • 5黑川真道編「江談抄」卷五「文集中他人诗作人事」,(東京)国史研究會1914年版,第403页. 被引量:1
  • 6东寺观智院旧藏「三宝繪詞」影印本,(東京)勉誠社1985年版. 被引量:1
  • 7静永健「白樂天、佛教徒になれなかつた诗人」,「中国-社会と文化」2009年第24号,第28-40页. 被引量:1
  • 8虎関師鋉:「元亨释書」,黑板勝美、國史大系編修會編:「新訂增補国史大系」第31卷,東京:吉川弘文館,1965年. 被引量:1
  • 9藤原基經等.「日本文德天皇實録」,黑板勝美、國史大系編修會編:「新訂增補国史大系」第3卷,東京:吉川弘文館,1966年. 被引量:1
  • 10平岡武夫:「白氏文集の金澤文庫本·林家校本·宗性要文抄本·管見抄本について」,神田博士還歷記念會編「神田博士還歷紀念書志學論集」,東京:平凡社,1957年. 被引量:1

共引文献42

引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部