摘要
在互文性理论视域下,分析讨论非裔美国女性作家赫斯顿、沃克、莫里森及内勒的代表作文本之间多维度的互文勾连关系,即从克里斯蒂娃的广义互文角度来探讨小说对非洲及非裔文化的挖掘和指涉,以及从热奈特的狭义互文角度来探析几位作家对颠覆圣经文化的表达技巧。通过讨论小说之间的创作思想内涵之间的观照,论证非裔美国女性作家的文学书写传承性。
Elaborating the theory of intertextuality in the broad sense of Christine and in the narrow sense of Genet,this paper analyzes the works from the representative African American women writers:Hurston,Walker,Morrison and Naylor.It aims to reveal the tradition of their literary writing by scrutinizing the codes of the African culture and African American culture embedded in the novels,and by presenting the writing technique of rewriting the Bible from the novels.
作者
孙蕾
SUN Lei(College of Foreign Languages,Tianjin Normal University,Tianjin 300387,China)
出处
《上海理工大学学报(社会科学版)》
2021年第1期47-51,共5页
Journal of University of Shanghai for Science and Technology:Social Sciences Edition
关键词
互文性
指涉
非裔美国女性作家
文学书写
intertextuality
female
African American writers
literary writing