摘要
藏汉双语融合型知识图谱是可以实现藏汉两种语言文字文献内容信息的语义融合并可以提供藏汉两种语言文字知识检索服务的知识服务基础设施。文章在对藏汉双语融合型知识图谱进行术语定义的基础上,以西藏宗教文化多语言知识图谱为例,从逻辑框架、知识模板和数据实例三个层面对建模原理进行了解析,基于OWL Protégé5.5平台进行了知识图谱的创建和跨语言知识检索。文章的结论对于人工智能时代西藏文献信息服务的技术创新具有重要参考价值,同时有助于铸牢西藏各族群众的共同体意识。
出处
《西藏科技》
2020年第4期51-54,57,共5页
Xizang Science And Technology
基金
西藏自治区高校人文社科基金重点项目“藏学领域多语言知识图谱构建与应用研究(SK2019-03)”
国家语委十三五规划招标课题“面向公共服务与政务的少数民族语言自动问答系统建设情况研究(YB135-115)”。